Перевод песни Accept - Nobody gets out alive

Nobody gets out alive

Well there’s good and there’s evil, all kinds of people
Runnin’ round with their heads up in the sky
There’s old and there’s lazy, young and fucking crazy
With one thing in common, no matter how hard they strive

There’s a high road and a low road and all points in between
Only one destination, no matter how loud you scream

You can spread your winds and fly, nobody gets out alive
No matter how hard that we try, nobody gets out alive
Everyone’s gonna take the dive… Nobody gets out alive
Gotta take that final drive… Nobody, nobody gets out alive

There’s the rich and the homeless, the hippies and the hopeless
They point their fingers and blame everything on you
And there’s love and there’s hatred, the simple and the sacred
They cheat and they lie but no matter how hard they try

There’s the hard way and the long way and the easy as you please
With all kinds of detours but you end up getting squeezed

You can spread your winds and fly, nobody gets out alive
No matter how hard that we try, nobody gets out alive
Everyone’s gonna take the dive… Nobody gets out alive
Gotta take that final drive… Nobody, nobody gets out alive

There’s a right way and a wrong way,
one big roundabout
Choose your own direction, but there’s only one way out

You can spread your winds and fly, nobody gets out alive
No matter how hard that we try, nobody gets out alive
Everyone’s gonna take the dive… Nobody gets out alive
Gotta take that final drive… Nobody, nobody gets out alive

Никто не выберется живым

Есть добрые и есть злые, полно всяких людей.
Бегают туда-сюда, витая где-то в облаках.
Есть старые и ленивые, молодые и ебанутые на всю голову.
Их объединяет одно, как бы они ни старались…

Есть дорога вверху, дорога внизу и всё что между ними.
Только один пункт назначения, как бы громко ты ни кричал.

Можешь расправить крылья и лететь, но никто не выберется живым.
Как бы мы ни старались, никто не выберется живым.
Всем придётся спикировать… Никто не выберется живым.
Нужно сделать последний рывок… Никто, никто не выберется живым.

Есть богатые и бездомные, хиппи и безнадёжные.
Они показывают пальцем и обвиняют во всём тебя.
А есть любовь и есть ненависть, простые и святые.
Они обманывают и лгут, но как бы они ни старались…

Есть трудный путь, долгий путь и лёгкий, как пожелаешь,
Всевозможные обходные пути, но в итоге ты оказываешься прижат к обочине.

Можешь расправить крылья и лететь, но никто не выберется живым.
Как бы мы ни старались, никто не выберется живым.
Всем придётся спикировать… Никто не выберется живым.
Нужно сделать последний рывок… Никто, никто не выберется живым.

Есть правильный путь и неправильный путь,
одна большая кольцевая развязка.
Выбирай своё направление, но выход только один.

Можешь расправить крылья и лететь, но никто не выберется живым.
Как бы мы ни старались, никто не выберется живым.
Всем придётся спикировать… Никто не выберется живым.
Нужно сделать последний рывок… Никто, никто не выберется живым

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mötley Crüe - Dogs of war

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх