Перевод песни Accept - Princess of the Dawn

Princess of the Dawn

There’s rain on the mountain
A white frost on the moors
It’s an epoch of eternity
Waters touch the holy shore

It’s a land of mystery
The world of unseen eyes
You can feel the shadow of a princess
She waits for you inside

The guardians of God play the pawns
Beg for mercy – hail the queen
Princess of the Dawn

In the war of the dragons
Young blood ran it’s course
They fell to his blade
The knight Iron Horse

A forgotten priest
Disappearing in the haze
A chamber of vestal virgins
Twilight is her slave

The Wizard of Oz moved the pawns
Life for satan – dust to dust
Princess of the Dawn

On the day of the testament
The seventh moon was raging fire
Heaven cried for the sacrifice
The midnight sun was rising higher

The Beauty and the Beast
Lies in her royal crypt
Her kiss is bitter sweet
Death upon her lips

The Holy Grail held the pawns
Kings and bishops bow to grace
Princess of the Dawn

The guardians of God play the pawns
Beg for mercy – hail the queen
Princess of the Dawn

A new day dawns for heaven and earth
A first sunbeam is killing the night
Once upon a time for ever more
The gloom with the spirit of that Lady in White

Princess – Princess – Princess of the Dawn

Принцесса Утренней Зари

В горах идет дождь,
Белый туман над торфяником
Это – эпоха вечности.
Воды омывают священное побережье.

Это – мистическая страна,
Мир невидимых глаз.
Ты можешь ощутить тень принцессы –
Она ждет тебя внутри.

Стражи Господа изображают пешек,
Умоляют о пощаде – восхваляют принцессу,
Принцессу утренней зари.

В войне драконов
Молодая кровь текла по своему руслу.
Они припали к его клинку –
Рыцаря Железного Коня.

Забытый жрец,
Исчезающий в дымке тумана…
Покои весталок
Сумрак – ее раб.

Волшебник страны Оз переставил пешки.
Жизнь за сатану – прах к праху…
Принцесса утренней зари.

В день завета
Седьмая луна стала неистовым пламенем,
Небеса требовали жертвоприношения,
Полночное солнце поднялось выше.

“Красавица и Чудовище”
Лежит в ее королевском тайнике.
Ее поцелуй – горько-сладкий,
Смерть на ее губах.

Священный Грааль захватил пешки,
Короли и епископы любезно раскланиваются
Принцессе утренней зари.

Стражи Господа изображают пешек,
Умоляют о пощаде – восхваляют принцессу,
Принцессу утренней зари.

Новый день зарождается для неба и земли,
Первый луч света убивает ночь.
Однажды и навсегда
Сумрак с призраком Леди в белом.

Принцесса – Принцесса – Принцесса утренней зари

Перевод взяла здесь http://www.metallibrary.ru/bands/translations/a/accept/82_restless_and_wild.wild_panther.html#10

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Within Temptation - World of Make Believe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх