Brain Shake
Alright, hold tight
I want to ball tonight
On my Fender, no space defender
I enjoy it on the floor, I get it tight
Toe to toe with a black widow
Fee Fia Foo smell the blood of rock 'n' roll
All night drive on the rockin' suicide
My feet are jumping, she's a joy to ride
Joy to ride, a joy to ride
She's an all night drive on the rockin' suicide
And it's a brain shake, brain shake, brain shake
All I can take
Brain shake, brain shake, brain shake
She's a mean lean rocking machine
A hip hugging blue jean dream
She's a one course dinner, with a sweet sweet kiss
Her hips are right around me
And it's toe to toe with a black widow
Fee Fia Foo smell the blood of rock 'n' roll
All night drive on the rockin' suicide
My feet are jumping, she's a joy to ride
Joy to ride, a joy to ride
She's an all night drive on the rockin' suicide
And it's a brain shake, brain shake, brain shake
Ready to shake
Brain shake, brain shake, brain shake
It's a brain shake brain shake brain shake
For mercy sake
It's a brain shake, brain shake, brain shake
She's a joy to ride
Joy to ride, a joy to ride
She's an all night drive on the rockin' suicide
Brain shake, Brain shake, Brain shake
Ready to shake
Brain shake, Brain shake, Brain shake…
|
Встряска для мозга
Хорошо, держись крепче!
Я хочу шоу этой ночью.
Нет места предохранителю на моем Фендере*,
И я кайфую от него на танцполе, я прижимаю его крепко,
Когда танцую нога в ногу с этой простушкой.
Но – Фи-Фай-Фо**, я чувствую дух рок-н-ролла!
Угар на всю ночь, до рокерского самоубийства,
Мои ноги пляшут сами, а она – прекрасная спутница,
Она – прекрасная спутница, прекрасная спутница.
Она может кутить всю ночь напролет до самого рокерского самоубийства.
И это встряска для мозга, встряска для мозга, встряска для мозга.
Но ее я переживу,
Встряску для мозга, встряску для мозга, встряску для мозга.
Она средненькая, тощая рокерша,
Ее бедра плотно облегают голубые джинсы.
Она – обед из одного блюда с поцелуем на десерт.
Она вертит бедрами вокруг меня,
И я трусь об эту простушку.
Но – Фи-Фай-Фо, я чувствую дух рок-н-ролла!
Угар на всю ночь, до рокерского самоубийства,
Мои ноги пляшут сами, а она – прекрасная партнерша,
Она – прекрасная партнерша, прекрасная партнерша.
Она может кутить всю ночь напролет до самого рокерского самоубийства.
И это встряска для мозга, встряска для мозга, встряска для мозга.
Будь готов к встряске,
Встряске для мозга, встряске для мозга, встряске для мозга.
И это встряска для мозга, встряска для мозга, встряска для мозга.
О, милости ради,
Как сотрясает мозг, сотрясает мозг, сотрясает мозг.
Она – прекрасная спутница,
Прекрасная спутница, прекрасная спутница.
Она может кутить всю ночь напролет до самого рокерского самоубийства.
Встряска для мозга, встряска для мозга, встряска для мозга.
Будь готов к встряске,
Встряске для мозга, встряске для мозга, встряске для мозга…
* Fender — американская компания, производящая электрические, акустические гитары и музыкальное оборудование. Занимает одно из лидирующих мест на рынке музыкальных инструментов.
** Джек и бобовый стебель (англ. Jack and the Beanstalk) — английская народная сказка о смелом пареньке Джеке, победившем великана. Когда великан приходил, то произносил:
"Фи-фай-фо-фам
Дух британца чую там.
Мёртвый он или живой,
Попадёт на завтрак мой"
("Fee-fi-fo-fum!
I smell the blood of an Englishman,
Be he alive, or be he dead,
I'll grind his bones to make my bread")
Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
|