Перевод песни AC/DC - Ride On

Ride On

It's another lonely evenin'
In another lonely town
But I ain't too young to worry
And I ain't too old to cry
When a woman gets me down
Got another empty bottle
And another empty bed
Ain't too young to admit it
And I'm not too old to lie
I'm just another empty head

That's why I'm lonely
I'm so lonely
But I know what I'm gonna do

I'm gonna ride on
Ride on
Ride on, standing on the edge of the road
Ride on, thumb in the air
Ride on, one of these days I'm gonna
Ride on, change my evil ways
Till then I'll just keep ridin' on

Broke another promise
And I broke another heart
But I ain't too young to realize
That I ain't too old to try
Try to get back to the start
And it's another red-light nightmare
Another red-light street
And I ain't too old to hurry
Cause I ain't too old to die
But I sure am hard to beat

But I'm lonely
Lord I'm lonely
What am I gonna do?

Ride on
Ride on, got myself a one-way ticket
Ride on
Ride on, going the wrong way
Ride on, gonna change my evil ways
Ride on, one of these days
One of these days

Ride on
Ride on
I'm gonna ride on
Ride on, looking for a truck
Ride on, hmmmm
Ride on, keep on riding
Riding on and on and on and on and on and on and on and on
Ride on, gonna have myself a good time
Ride on, ohh yeah
Ride on, one of these days…

Уехать

Очередной одинокий вечер
В очередном одиноком городке…
Но я уже не так молод, чтобы беспокоиться,
И не так стар, чтобы плакать
Когда женщина бросает меня.
Снова опустела бутылка,
Снова пуста кровать…
Уже не так молод, чтобы признаться,
И не так стар, чтобы лгать себе,
О том, что я всего лишь очередной пустоголовый.

Вот почему я одинок.
А я так одинок…
Но я знаю, что должен сделать.

Я должен уехать,
Уехать отсюда,
Уехать, встать на обочине,
Уехать, поднять большой палец вверх*,
Уехать я должен в ближайшие дни,
И ехать, до самого конца этого неправедного пути.
А до этого момента я просто буду продолжать ехать.

Нарушил очередное обещание,
И разбил очередное сердце.
Но я уже не так молод, чтобы осознать,
Что я еще не так стар, чтобы рискнуть
И попробовать начать все заново.
И вот очередной кошмар в красных тонах,
Очередная улица "красных фонарей".
Ведь я еще не так стар, чтобы торопиться,
Не так стар, чтобы умереть…
Я уверен – меня все еще трудно сломить.

Но я одинок.
Господи, я одинок…
Что мне с этим делать?

Уехать,
Уехать, достать билет в один конец,
Уехать,
Уехать, я иду не той дорогой,
И ехать, до самого конца этого неправедного пути,
Уехать я должен в ближайшие дни,
В ближайшие дни….

Уехать,
Уехать,
Я должен уехать,
Уехать, остановить грузовик,
Уехать, хм…
Уехать, продолжать двигаться,
Все дальше и дальше, и дальше, и дальше…
Уехать, нужно добиться для себя лучшей жизни,
Уехать, о да,
Уехать, в ближайшие дни….

* Имеется в виду движение автостопом.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни AC/DC - R.I.P. (Rock in Peace)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх