Перевод песни AC/DC - Rock And Roll Ain't Noise Pollution

Rock And Roll Ain't Noise Pollution

Alright
Hey there all you middle men
Throw away your fancy clothes
And why you out there sittin' on a fence
So get off your arse and come down here
Cause rock 'n' roll ain't no riddle, man
To me it makes good good sense
Good sense, let's go

Heavy decibels are playing on my guitar
We got vibrations comin' up from the floor
We're just listenin' to the rock
That's givin' too much noise
Are you deaf, you wanna hear some more?
We'll just talk about the future
Forget about the past
It'll always be with us
It's never gonna die
Never gonna die

Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll ain't gonna die
Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll it will survive
Yes it will

I took a look inside your bedroom door
You looked so good lyin' on your bed
Well I asked you if you wanted any rhythm and love
You said you wanna rock 'n' roll instead
We'll just talk about the future
Forget about the past
It'll always be with us
It's never gonna die
Never gonna die

Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll ain't gonna die
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll is just rock 'n' roll

Rock 'n' roll ain't noise pollution
Rock 'n' roll ain't gonna die
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' rolling will survive
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll will never die
Rock 'n' roll ain't no pollution
Rock 'n' roll
Ah rock 'n' roll
Is just rock 'n' roll, yeah!

Рок-н-ролл – не звуковые помехи

Ладно!
Эй вы, представители среднего класса!
Скидывайте свой модные шмотки…
И чего вы расселись на галерке?
Поднимайте свои задницы и спускайтесь сюда.
Ведь в рок-н-ролле нет никакой загадки, чувак!
Для меня рок-н-ролл – вполне понятная вещь,
Вполне понятная вещь… Так что, поехали!

Из моей гитары льются мощные децибелы,
Вибрации поднимаются с самого пола.
Мы просто слушаем рок,
И он такой громкий…
Вы уже оглохли или хотите послушать еще?
Мы просто поговорим о будущем,
Забудем о прошлом.
Это всегда будет с нами,
Это никогда не умрет,
Никогда не умрет.

Рок-н-ролл – это не звуковые помехи,
Рок-н-ролл не собирается умирать.
Рок-н-ролл – это не звуковые помехи,
Рок-н-ролл переживет все,
Да, это так!

Я заглянул в твою спальню:
Ты лежала такая красивая в своей постели…
И я спросил тебя, хочешь ли ты подвигаться в ритме любви?
А ты ответила, что вместо этого послушала бы рок-н-ролл…
Мы просто поговорим о будущем,
Забудем о прошлом.
Это всегда будет с нами,
Это никогда не умрет,
Никогда не умрет.

Рок-н-ролл – это не звуковые помехи,
Рок-н-ролл не собирается умирать.
Рок-н-ролл – это никакой не шум,
Рок-н-ролл – это просто рок-н-ролл!

Рок-н-ролл – это не звуковые помехи,
Рок-н-ролл не собирается умирать.
Рок-н-ролл – это никакой не шум,
Рок-н-ролл переживет все,
Рок-н-ролл – это никакой не шум,
Рок-н-ролл никогда не умрет,
Рок-н-ролл – это никакой не шум,
Рок-н-ролл,
А-а-а, рок-н-ролл –
Это просто рок-н-ролл, да!

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни AC/DC - Rising Power

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх