Перевод песни Ace Hood - Trials & tribulations

Trials & tribulations

I speak on behalf of the people
Hope, Faith
We all got a story, this is me

Okay
Please forgive me father all the sinning I done did
All the dirt I had to do
All the trouble I’ve been in
Went through trials and tribulations
Every day to make some ends
I’m a walkin’ testimony
Still I stand yet again
You don’t know shit that I been through
All this pain ain’t that the truth
So much tears that I done cried
Feeling like I ain’t got shit to lose
Why my granny passed away
Why my daughter didn’t stay
Wish they both was here today
Oh Lord in Jesus name
I done been through hell and back
Momma dodgin’ heart attacks
Ain’t no A/C in the house
Just a broken thermostat
Bill collectors on my line
Please don’t fuckin’ call me back
Got me stressin’ about this shit
Ain’t no way I could relax
I was only eighteen
Ain’t no money comin’ fast
Had no choice but turn to God
Take some trouble off for back
Everything just goin’ wrong
Feel like nothin’ goin’ right
I just seen my homie Dale
And he die within the night
Boy these streets ain’t nothin’ nice
Had to make way out the hood
Don’t nobody give a damn
Had to make sure we was good
Just like that before you knew it
I had got my record deal
When you make it from the bottom
Just imagine how it feel
Lord knows them niggas hate
Everybody had a doubt
Who this nigga think he is
That little black boy from the south
They was laughin’ at me then
Ain’t no laughin’ at me now
And for those who don’t believe
Ask em now who run the town
Ain’t no way I’m givin’ up
Ain’t no way I’m givin’ in
I’ve done lost it all before
Can’t go through this shit again
No (no)

Lord forgive me for what I’m about to do
forgive me for my sins for the known for the unknown amen

Let me get it back to legit to quit
Porsche got two percented tint
Bitch I made so many hits
Look how quickly they forget
Go ahead and count me out
You can talk behind my back
Don’t give a fuck about what you say
So you think my music wack
That ain’t what my banker said
Couple million wired in
Hope I see a hundred more
That’s before retirement
Motivation on you hoes
Ain’t no waitin’ on the dough
Heard they prayin’ that I fail
Tell them Ace will never fold
I’m a walkin’ testimony
And I mean just what I say
Looked my daughter in her eyes
Right before she passed away
Watched them doctors pull the plug
Don’t wanna live another day
This was all in God’s fate
Could not be no other way
How I did it
I kept my faith
They tried to break me
But there ain’t no way
I kept my focus
Whipped up the potion
And when you make it out the struggle
You the chosen
I seen the light
Oh glory glory
Trials and tribulations my life is a story
And everything I did to make
It made me who I am today
We the Best is in my blood
Ain’t no father around to thank
I’m a lion in this field
And my heart is made of steel
Catch me speedin’ to the top
Hollerin’ God take the wheel
Have mercy
And even though we all are not perfect
Forgive me (forgive me)

Испытания и невзгоды

Я говорю от имени людей.
Надежда, Вера.
У каждого есть история, вот моя:

Окей,
Пожалуйста, прости меня, Отче, за грехи, что я совершил,
За всю грязь, что я делал,
За все передряги, в которые я попадал.
Проходил сквозь испытания и невзгоды
День за днём, чтобы свести концы с концами.
Я ходячее свидетельство сказанного,
Снова стою на своих двоих.
Ты ни хрена не знаешь, через что я прошел,
Какую боль я испытывал, не так ли?
Так много слез исплакал,
Чувствую, мне больше нечего терять.
Почему моя бабушка умерла?
Почему моя дочь не осталась?
Хотел бы я, чтобы они обе сегодня были здесь.
О Господи, во имя Иисуса.
Я прошел через ад и вернулся,
Мама избегает сердечных приступов.
В доме нет кондиционера,
Только сломанный термостат1.
Коллекторы на моей телефонной линии.
Пожалуйста, не перезванивайте мне, чёрт побери.
Был вынужден стрессовать по поводу этого дерьма.
Ни единой возможности отдохнуть.
Мне было лишь восемнадцать,
Деньги не приходили быстро.
У меня не было другого выбора, кроме как обратиться к Богу, Отвести некоторые проблемы в сторону.
Все идет просто наперекосяк,
Кажется, ничего не идет так, как надо.
Я увиделся со своим корешем Дейлом,
И он умер в течение той же ночи.
Парень, на этих улицах нет ничего приятного,
Приходится выбираться из района.
Всем было наплевать на то,
Хорошо ли мы живем.
Вот так, ещё до того как вы узнали,
Я заключил контракт на звукозапись.
Когда ты выбираешься с самого дна,
Просто представь, как это ощущается.
Всевышний знает, ниггеры ненавидят
Любого, у кого есть сомнения.
Кем этот ниггер себя возомнил —
Этот чёрный мальчишка с юга?
Они смеялись надо мной тогда,
Никто не смеётся надо мной сейчас.
А для тех, кто не верит,
Спросите их сейчас: кто управляет городом?
Никаких вариантов, что я сдамся,
Никаких вариантов, что я уступлю.
Я уже прошёл через все потери прежде,
Не могу снова пройти через это дерьмо.
Нет… (нет)…

Боже, прости меня за то, что я собираюсь сделать,
прости меня за мои грехи, ведомые и неведомые, аминь.

Позволь мне вернуться к законной жизни,
Порш с двухпроцентной тонировкой.
Сука, я выпустил так много хитов,
Посмотри, как быстро они забыли.
Вперёд, спишите меня со счетов,
Можете говорить за моей спиной.
Мне наплевать на ваши слова,
Поэтому вы считаете, что моя музыка отстой.
Это не то, что сказал мой банкир,
Переводя пару миллионов.
Надеюсь, увижу ещё сотню,
Пока не ушёл на пенсию.
Мотивация для вас, шлюхи,
Не надо просто ждать бабла.
Слышал, они молятся, чтобы я потерпел неудачу.
Передай им, Эйс никогда не сбросит карты2.
Я ходячее доказательство,
И я подразумеваю именно то, что говорю.
Смотрел своей дочери в глаза
Прямо перед тем, как она скончалась.
Наблюдал, как врачи вытаскивали из розетки кабель,
Я не хотел жить ещё хоть один день.
Это всё божий промысел,
Не могло быть иначе.
Как я это пережил?
Я сохранил веру.
Они пытались сломить меня,
Но это невозможно.
Я продолжал гнуть свою линию,
Взбалтывал «лекарство»3.
И когда ты выбираешься из переплёта,
Считай, ты — избранный.
Я видел свет,
О слава, слава…
Испытания и невзгоды, моя жизнь — история.
И всё, что я делал,
Превратило меня в того, кем я являюсь сейчас.
«We the Best» в моей крови4.
Но рядом нет отца, которого я мог бы поблагодарить.
Я лев на этом поприще,
И моё сердце сделано из стали.
Поймай меня, когда я мчусь к вершине,
Крича: «Боже, сядь за руль».
Смилуйся,
И хотя мы все не идеальны,
Прости меня… (прости меня)…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Willie Nelson - Your Memory Has a Mind of Its Own

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх