Перевод песни Adam Lambert - WET DREAM
WET DREAMFeel it rise, Lose my mind, In the zone here, go-go silicon, I can’t sleep till we’re down in the deep, Like a wet dream, Love like a wet dream, Accelerate, automatic, I can’t sleep till we’re down in the deep, Like a wet dream, Love like a wet dream, I can’t sleep till we’re down in the deep, In the zone here, go-go silicon, |
ВЛАЖНЫЙ СОНОн поднимается, Схожу с ума, Так хорошо, вперёд, силикон! Я не могу заснуть, пока мы не погрузимся вглубь, Словно во влажный сон, В любовь, словно во влажный сон, Ускоряемся на автомате, Я не могу заснуть, пока мы не погрузимся вглубь, Словно во влажный сон, В любовь, словно во влажный сон, Я не могу заснуть, пока мы не погрузимся вглубь, Так хорошо, вперёд, силикон! * — Влажный сон — разговорное название поллюций, непроизвольных ночных семяизвержений у юношей и мужчин. 1 — “Purple Haze” (“Фиолетовый туман”) — песня в жанре психоделический рок, написанная Джими Хендриксом и выпущенная вторым синглом группой The Jimi Hendrix Experience 17 марта 1967 года. |
Смотрите также: Перевод песни Billy Joel - A big man on Mulberry street