Перевод текста песни Adel Tawil - Worte

Представленный перевод песни Adel Tawil - Worte на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Worte

Ich kann deine Worte nicht hör'n
Ganz egal, wie leise ich bin
Und hab' Angst, diesen Ort zu zerstör'n
Genau dort, wo die Reise beginnt
Doch schon wieder stehst du sprachlos vor mir
Und wir lauschen dem Rauschen
Der Zweige im Wind
Fangen damit an auf Morgen zu schwör'n
Doch pass auf, es wird laut,
Wenn das Schweigen beginnt

Sei'n wir ehrlich
Es ist niemals zu spät, um aus Fehlern zu lern'n
Die Frage ist,
Wann bleibt das Riesenrad steh'n
Auf dem Weg zu den Stern'n?
Als hätten wir die Namen vergessen
Von den Menschen, den Straßen und Plätzen
Verlernt, die gleiche Sprache zu sprechen
Weil nix mehr sagt als ein Lächeln

Du suchst nach Worten in dir
Manchmal könn'n Worte berühr'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier'n?
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier'n?
Du suchst nach Worten in dir
Doch wofür so viel Worte verlier'n?

Mir fehl'n die Worte
Eigentlich ist es der Rede nicht wert
Wenn Gedanken sich ordnen
Seh' ich endlich ganz klar
Und Probleme nicht mehr
Ich weiß, von deiner Sorte
Gibt das Leben sehr wenige her
Ich schreib' dein'n Namen in den Sand
Und der Klang dieser Well'n,
Er erzählt mir vom Meer

Sei'n wir ehrlich
Es ist niemals zu spät, um aus Fehlern zu lern'n
Die Frage ist,
Wann bleibt das Riesenrad steh'n
Auf dem Weg zu den Stern'n?
Nein, ich kann deine Worte nicht hör'n
Ganz egal, wie leise wir sind
Und hab' Angst, diesen Ort zu zerstör'n
Doch pass auf, es wird laut,
Wenn die Reise beginnt

Du suchst nach Worten in dir
Manchmal könn'n Worte berühr'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier'n?
Kannst du die Liebe noch spür'n?
Worte könn'n ein Morgen kreier'n
Steh' ohne Worte vor dir
Doch wofür so viel Worte verlier'n?

Unsre Liebe macht so sprachlos
Ich dreh' mich ratlos im Kreis,
So verzweifelt mein Weg
Also komm schon, bitte sag bloß
Nur ein'n Satz, der mir zeigt,
Dass es Zeit wird zu geh'n
Nur noch ein'n Schritt bis zum Abgrund
Wer hat diese Zweifel gesät?
Bitte nimm kein Blatt vor den Mund
Denn es hat schon ein'n Grund,
Egal, wie weit es uns trägt!

Du suchst nach Worten in dir
Manchmal könn'n Worte berühr'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch wofür so viel Worte verlier'n?
Kannst du die Liebe noch spür'n?
Worte könn'n ein Morgen kreier'n
Steh' ohne Worte vor dir
Doch manchmal muss man Worte verlier'n
Ich such' nach Worten in mir
Doch manchmal muss man Worte verlier'n
Du suchst nach Worten in dir
Doch manchmal muss man Worte verlier'n

Слова

Я не слышу твоих слов,
Как бы ни был тих,
И боюсь уничтожить это место
Как раз там, где только начинается путь,
Но опять ты стоишь передо мной, не находя слов,
И мы прислушиваемся к шелесту
Ветвей на ветру,
Начинаем тем самым верить в будущее –
Но осторожно, будет громко,
Когда начнётся молчание.

Давай будем честными:
Никогда не поздно учиться на ошибках.
Вопрос в том,
Когда остановится колесо обозрения
На пути к звёздам?
Ощущение, будто мы забыли
Имена людей, названия улиц и площадей,
Разучились говорить на одном языке –
Улыбка говорит больше, чем что-либо.

Ты ищешь слова в себе,
Иногда слова могут задевать.
Я ищу слова в себе,
Но к чему тратить так много слов?
Я ищу слова в себе,
Но к чему тратить так много слов?
Ты ищешь слова в себе,
Но к чему тратить так много слов?

Мне не хватает слов,
Собственно, об этом и не стоит говорить.
Когда мысли упорядочиваются,
Я наконец-то всё ясно понимаю
И больше не вижу проблем.
Я знаю людей твоего сорта,
Очень немногие жертвуют своей жизнью.
Я пишу твоё имя на песке,
И шум волн
Рассказывает мне о море.

Давай будем честными:
Никогда не поздно учиться на ошибках.
Вопрос в том,
Когда остановится колесо обозрения
На пути к звёздам?
Нет, я не слышу твоих слов,
Как бы ни был тих,
И боюсь уничтожить это место –
Но осторожно, будет громко,
Когда начнётся путь.

Ты ищешь слова в себе,
Иногда слова могут задевать.
Я ищу слова в себе,
Но к чему тратить так много слов?
Ты ещё ощущаешь любовь?
Слова могут создать будущее –
Я стою без слов перед тобой,
Но к чему тратить так много слов?

Наша любовь лишает дара речи,
Я в растерянности,
Так безвыходен мой путь.
Ну же, прошу, скажи
Хоть что-то, что покажет мне,
Что пришло время уходить.
Всего лишь один шаг до пропасти –
Кто посеял эти сомнения?
Прошу, скажи начистоту,
Ведь у происходящего есть причина,
Как бы далеко мы ни зашли!

Ты ищешь слова в себе,
Иногда слова могут задевать.
Я ищу слова в себе,
Но к чему тратить так много слов?
Ты ещё ощущаешь любовь?
Слова могут создать будущее –
Я стою без слов перед тобой,
Но иногда нужно тратить слова.
Я ищу слова в себе,
Но иногда нужно тратить слова.
Ты ищешь слова в себе,
Но иногда нужно тратить слова.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Adel Tawil - Die Schönsten Tage


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх