Перевод песни Adept - No Guts, No Glory

No Guts, No Glory

It’s in your eyes.
I’ve seen it for sometimes.
The sadness within keep bursting like a gun.
You’re under attack!
Your heart been wearing thin.
The ground that you stood will never be the same.

You’re shaking.
You feel like letting go
Your whole world’s collapsing

Woho woho – This is the wake-up call
Woho woho – For all the weary hearts
You don’t belong in someone’s shadow
So keep your fire alive, keep your fire alive

So just go!
I know you’ll make it, you’ll make it
Tomorrow brings another sun to embrace us.
So where will you stand?
In the shadow or in the light?

Reach out your hand, your not alone.
I know you’re stronger than this.

Some live their lives without chasing a dream.
With no vision, no purpose, no goal.
But these lights will shine a new.
And this mouth will speak the truth.

Reach out your hand, your not alone.
Don’t be scared what future may hold.
Reach out your hand, your not alone
It’s just a matter of time.

Woho woho – This is the wake-up call
Woho woho – For all the weary hearts
You don’t belong in someone’s shadow.
So keep your fire alive.

Без смелости не будет триумфа

Она в твоих глазах.
Я замечал это порой.
Печаль, что внутри, схожа с выстрелом ружья.
И ты под огнём.
Твое сердце измотано в конец.
Путь, по которому ты шел, не будет прежним.

Тебя бьет дрожь,
И ты думаешь, не бросить ли всё,
Весь твой мир рушится.

О-о, о-о. Звонок, что должен пробудить
Оу, о-о. Все утомленные сердца.
Не будь с теми, что живут во мраке.
Поддерживай пламя своей жизни. (х2)

Ну же, вперед!
Я знаю, ты справишься, ты сделаешь это.
И завтра солнце засияет для нас по-новому.
Так где же ты останешься?
На светлой или темной стороне?

Протяни свои руки, ты не одинок.
Я знаю, ты сильнее всего этого.

Многие люди не гонятся за своей мечтой.
Они слепы, безвольны, глупы.
Но теперь-то свет забрезжит по-новому,
И наши уста будут говорить лишь правду.

Протяни вперед свои руки, ты не одинок.
И не стоит бояться грядущих перемен.
Протяни же вперед руки, ты не одинок.
Остальное лишь вопрос времени.

О-о, о-о. Звонок, что должен пробудить
Оу, о-о. Все утомленные сердца.
Не будь с теми, что живут во мраке.
Поддерживай пламя своей жизни (х2)

Автор перевода - Вадим из Владивостока
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 4lyn - Eobane

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх