Перевод песни Ado - Crime And Punishment

Текст песни

Crime And Punishment

[Intro]
頬を刺す朝の山手通り
煙草の空き箱を捨てる
今日もまた足の踏み場は無い
小部屋が孤独を甘やかす

[Verse 1]
不穏な悲鳴を愛さないで
未来等 見ないで
確信出来る 現在だけ 重ねて
あたしの名前をちゃんと 呼んで
身体を触って 必要なのは 是だけ 認めて

[Chorus]
愛している独り泣き喚いて 夜道を弄れど虚しい
改札の安蛍光灯は 貴方の影すら落とさない

[Verse 2]
歪んだ無常の遠き日も
セヴンスターの香り
味わう如く季節を呼び起こす
あたしが望んだこと自体
矛盾を優に超えて
一番愛しいあなたの声迄
掠れさせて居たのだろう

Перевод на русский

Преступление и наказание

[Вступление]
Утренний Яматэ-стрит, и ветер щиплет щёки.
Пустую пачку от сигарет бросаю на асфальт.
И вновь в моей каморке некуда ступить,
Лишь одиночество лелеет этот тесный мирок.

[Куплет 1]
Не нужно любить мой тревожный, отчаянный крик,
И на будущее мне пожалуйста не смотри.
Ведь только настоящее — вот мой единственный миг,
В его уверенность могу я поверить.
Произнеси моё имя, чтоб дрогнула высь,
Коснись меня, и дай мне в этом признаться:
Всё, что мне нужно — лишь только это, лишь это,
И больше ничего не надо.

[Припев]
«Люблю тебя» — рыдаю я, одна, на всю пустую ночь,
Брожу по тёмным улицам, но это не поможет.
Даже тусклый свет турникетов, льющейся с потолка,
Не может отбросить и тени от тебя.

[Куплет 2]
Как и запах «Севен Старс», что дымкой горькой прёт,
Что исказило те дни, что давно унесло?
Будто вкус его способен воскресить былое.
Само моё желанье — уже сплошное преступленье,
Оно превыше всяких противоречий,
И даже твой любимейший голос, ясно,
Я, наверно, сделала хриплым от отчаянья.

[Bridge]
静寂を破るドイツ車とパトカー
サイレン 爆音 現実界 或る浮遊

[Chorus]
不穏な悲鳴を愛さないで
未来等 見ないで
確信出来る 現在だけ 重ねて
あたしの名前をちゃんと 呼んで
身体を触って 必要なのは 是だけ 認めて
不穏な悲鳴を愛さないで
確信出来る 現在だけ 重ねて
あたしの名前をちゃんと 呼んで
身体を触って 必要なのは 是だけ 認めて

[Outro]
頬を刺す朝の山手通り
煙草の空き箱を捨てる
今日もまた足の踏み場は無い
小部屋が孤独を甘やかす

[Мост]
Тишину рвут немецкий мотор и сирены полиций,
Вой, грохот, этот мир — не более чем иллюзия.

[Припев]
Не нужно любить мой тревожный, отчаянный крик,
И на будущее мне пожалуйста не смотри.
Ведь только настоящее — вот мой единственный миг,
В его уверенность могу я поверить.
Произнеси моё имя, чтоб дрогнула высь,
Коснись меня, и дай мне в этом признаться:
Всё, что мне нужно — лишь только это, лишь это.
Не нужно любить мой тревожный, отчаянный крик,
Ведь только настоящее — вот мой единственный миг.
Произнеси моё имя, чтоб дрогнула высь,
Коснись меня, и дай мне в этом признаться:
Всё, что мне нужно — лишь только это.

[Оутро]
Утренний Яматэ-стрит, и ветер щиплет щёки.
Пустую пачку от сигарет бросаю на асфальт.
И вновь в моей каморке некуда ступить,
Лишь одиночество лелеет этот тесный мирок.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии