Bitte hor nicht auf zu traumen
Bitte hor nicht auf zu traumen,
von einer besseren Welt.
Fangen wir an aufzuraumen,
bau sie auf wie sie dir gefallt.
Bitte hor nicht auf zu traumen,
von einer besseren Welt.
Fangen wir an aufzuraumen,
bau sie auf wie sie dir gefallt
Du bist die Zukunft, du bist dein gluck.
du traumst uns in die hochsten Hohen,
und sicher auf den Boden zuruck.
Und ich bin fur dich da, du fur mich.
Seit deiner ersten Stunde glaube ich an dich.
Bitte hor nicht auf zu traumen,
von einer besseren Welt.
Fangen wir an aufzuraumen,
bau sie auf wie sie dir gefallt.
Bitte hor nicht auf zu traumen,
von einer besseren Welt.
Fangen wir an aufzuraumen,
bau sie auf wie sie dir gefallt
du bist der Anfang, du bist das Licht.
Die Wahrheit scheint in dein Gesicht.
Du bist ein Helfer, du bist ein Freund.
Ich hab so oft von dir getraumt.
Du bist der Anlass, du bist der Grund.
Du machst die Kranken wieder gesund.
Du musst nur lacheln, und sagst dein Wort.
Denn Kindermund tut Wahrheit kund.
|
Пожалуйста, не прекращай мечтать
Пожалуйста, не прекращай мечтать
О лучшем мире.
Когда начнем с тобой мечтать,
Построй его таким, как ты захочешь.
Пожалуйста, не прекращай мечтать
О лучшем мире.
Когда начнем с тобой мечтать,
Построй его таким, как ты захочешь.
Ты будущее, ты твое счастье,
В мечтах возносишь нас ты к самим небесам,
Затем к земле спускаешь осторожно.
Я здесь для тебя, а ты для меня.
С твоего первого часа в тебя я верю.
Пожалуйста, не прекращай мечтать
О лучшем мире.
Когда начнем с тобой мечтать,
Построй его таким, как ты захочешь.
Пожалуйста, не прекращай мечтать
О лучшем мире.
Когда начнем с тобой мечтать,
Построй его таким, как ты захочешь.
Ты начало, ты свет.
Правда на твоем лице сияет.
Ты помощник и ты друг.
Мечтал так часто о тебе я.
Ты повод и основа.
Ты делаешь больных здоровыми,
Тебе лишь надо улыбнуться и промолвить слово,
Ведь устами младенца истина глаголит.
|