Перевод песни Adriano Celentano - Il tempo se ne va (Адриано Челентано - Уходит время)

Il tempo se ne va

Quel vestito da dove e sbucato
che impressione vederlo indossato
se ti vede tua madre lo sai
questa sera finiamo nei guai…
E’ strano ma sei proprio tu,
quattordici anni o un po’ di piu
la tua Barbie e da un po’ che non l’hai
e il tuo passo e da donna ormai.

Al telefono e sempre un segreto
quante cose in un filo di fiato
e vorrei domandarti chi e
ma lo so che hai vergogna di me…
La porta chiusa male e tu,
lo specchio il trucco e il seno in su
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormiro mai…

E intanto il tempo se ne va
e non ti senti piu bambina
si cresce in fretta alla tua eta
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni
le calze a rete han preso gia
il posto dei calzettoni.

Farsi donne e piu che normale
ma una figlia e una cosa speciale
il ragazzo magari ce l’hai
qualche volta hai gia pianto per lui.
La gonna un po’ piu corta e poi,
malizia in certi gesti tuoi
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormiro mai…

E intanto il tempo se ne va
e non ti senti piu bambina
si cresce in fretta alla tua eta
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni
le calze a rete han preso gia
il posto dei calzettoni.

Время идет

Ты одета, иль, может, раздета?
Где достала ты платьице это?
Хочешь маму сразить наповал?
Покажись ей – и вечер пропал!
Тебе четырнадцать едва,
А выглядишь на двадцать два,
Куклу Барби в руке ты несешь,
Но походкой не детской идешь.

Телефон твой устал от секретов,
От словесных твоих винегретов.
Я хотел бы узнать, кто звонит,
Если это тебя не смутит.
Тебя, когда ты пудришь нос,
Мне трудно принимать всерьез.
Но когда ты уходишь гулять,
Это значит – мне снова не спать!

А время-времечко бежит
Назад, увы, не возвратится!
Напрасно ты торопишь жизнь,
Она и так летит как птица.
А время-времечко несет
Кому мечты, кому – тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги.

Я – свидетель простого процесса –
Превращается дочка в принцессу
Но на мой незатейливый взгляд
У принцесс чуть скромнее наряд.
Что значит этот странный жест?!
Как трудно быть отцом невест!
Скоро вечер, уйдешь ты гулять,
Это значит – мне снова не спать.

А время-времечко бежит
Назад, увы, не возвратится!
Напрасно ты торопишь жизнь,
Она и так летит как птица.
А время-времечко несет
Кому мечты, кому – тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх