Перевод песни Adriano Celentano (Адриано Челентано) - Io non ricordo (Da quel giorno tu…)

Io non ricordo (Da quel giorno tu…)

Lo sai che non ricordo piu
se c’era il vento o avevi grandi occhiali scuri
per non tradire dentro gli occhi un’emozione
che non volevi mi toccasse i primi sguardi
e forse avevi un velo blu
intorno al collo e guanti neri sulle mani
se c’era freddo o forse avevi il sole in faccia
ora non ricordo
(ora non ricordo)

Ma sono certo che da quel giorno tu
mi sei scoppiata dentro
e a cosa importa se non ricordo piu
se nella pelle ci sei ancora tu

Lo sai che non ritorno piu
sui passi che lasciavi alle tue spalle ieri
ma resta appiccicato al naso il tuo odore
di quando attraversavi spazi e tempo
e andavi in cerca di quell’uomo in piu
per ricordarmi sempre che non fossi il solo
a perdermi nel labirinto dei tuoi occhi
io non ricordo
(ora non ricordo)

Sono certo che da quel giorno tu
mi sei scoppiata dentro
e cosa importa se non ricordo piu
se sotto pelle ci sei ancora tu
e da quel giorno io sono certo tu
mi ti sei incastrata dentro
e cosa importa se non ricordo piu
se per la vita e per sempre guidi tu

ahahahahah
no… cosi… ridevo

E ora tu vuoi portarmi a fare un giro
tra i ricordi per sentire
se quel che brucia forte brucia ancora come ieri
o e soltanto un’altra scusa
detta per nascondere
bene l’abitudine che ci tiene ancora qui.

Я не помню (С того дня ты...)

Ты знаешь, я уже не помню
Был ли это ветер или большие тёмные очки,
Чтобы не выдавать волнение в глазах,
Которыми ты не хотела тронуть меня.
Возможно, у тебя был голубой платок
На шее и чёрные перчатки на руках.
Было ли холодно или ослепляло солнце,
Теперь я не помню.
(Теперь я не помню)

Но я уверен, что с того самого дня
Ты ворвалась в меня,
И какое имеет значение, что я не помню больше
Все еще ли ты там, в коже?

Ты знаешь, что не вернусь
По следам, что ты оставила вчера за своей спиной.
Но не оставляет в покое твой запах в носу,
Когда ты пересекала пространство и время
И отправлялась на поиски того человека,
Чтобы напомнить мне, что я не был единственным,
Кто потерялся в лабиринте твоих глаз.
Я не помню.
(Я не помню теперь)

Но я уверен, что с того самого дня
Ты ворвалась в меня.
И какое имеет значение, что я не помню больше
Все еще ли ты там, в коже?
С того дня я уверен, что ты
Застряла у меня внутри.
И какое имеет значение, что я не помню больше,
По жизни ли, или всегда ты ведёшь?

ahahahahah
нет…я так …смеялся

А теперь ты хочешь взять меня прокатиться
Среди воспоминаний, чтобы увидеть
Сильно ли ещё горит, всё ещё горит, как вчера,
Или это ещё один повод
Заставить спрятать
Хорошую привычку, что ещё удерживает нас здесь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Ave Maria

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх