Перевод песни Adriano Celentano (Адриано Челентано) - Lirica d'inverno

Lirica d'inverno

È quasi una fiaba
questo racconto vissuto con lei!
Dormivo al respir di una quercia
e mi han svegliato due labbra baciandomi…
Mi guardo intorno
e non vedo nessuno
ma un profumo era lì
di chi passando da me mi ha svegliato così!
Quel bacio nel bosco
È troppo vero, un sogno non è!
Quelle labbra disegnano
il suo viso dentro di me,
potrei dipingere lei che non conosco…
Gli occhi di lei, io li sento su me,
nell’aria, dai nidi sui rami,
nell’acqua d’argento di un rio!

Daba daba da
daba daba da
daba daba da!

LЁ¤ nel bosco voglio vivere
per sognare ancora lei!
Ma di lei mai più mi sognai
fino a che l’inverno arrivò,
il freddo un dì mi svegliò,
lei mi guardava!
Neve, neve, neve!
Nevicava, la baciavo…
Suoni di campane,
e all’altare la portavo…

Da, daba daba daba daba da
daba daba daba daba da!

Лирика зимы

Это почти сказка –
Эта история, случившаяся с ней.
Я спал, отдыхая под дубом,
И меня разбудили губы, целующие меня.
Оглядываюсь вокруг
И не вижу никого,
Но там был запах
Той, что ушла от меня, разбудив меня так.
Тот поцелуй в лесу
Слишком реален – это не сон.
Эти губы рисуют
Её лицо в моей душе.
Я мог бы нарисовать ту, которую не знаю,
Её глаза – я их чувствую перед собой:
В воздухе, среди гнёзд на ветвях,
В серебристой воде ручья.

Даба даба !
Даба даба !
Даба даба !

Хочу жить там, в лесу,
Чтобы снова увидеть её во сне !
Но больше она мне не приснится
До прихода зимы.
Лишь от холода я просыпаюсь,
Она смотрела на меня.
Снег ! Снег ! Снег !
Снег падал и целовал её,
Звон колоколов
К алтарю её вёл…
О-о-о
Да даба даба даба даба да
Даба даба даба даба да

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Adriano Celentano (Адриано Челентано) - L'emozione non ha voce

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх