Перевод песни Adriano Celentano (Адриано Челентано) - Quello che non ti ho detto mai

Quello che non ti ho detto mai

Non ti ho detto mai
veramente quello che tu sei per me
e difficile spiegare quello che
ti riempi gli occhi e il cuore
e dа senso alla tua vita.

Nessun uomo, sai
e nessuna donna puo dividerci
e una palla di cemento oramai
questo nostro sentimento
che stringiamo tra le dita.

Questi giorni sai
belli o brutti sono sempre belli e noi
siamo pieni di incertezze ma ci sei
con le tue carezze, tu…
A volte in mezzo al mare anche noi
rischiamo di affogare dentro ai guai
ci sappiamo consolare, come sai
rimandendo li distesi
ad occhi chiusi
ad una nuvola appesi.

Io non so se poi
il destino avr&аgrave; un suo ruolo su di noi
tale da riuscire a separarci o no
ma io prego sin da adesso
che il futuro sia lo stesso.

Ma se un bivio un di
ci aspettasse per dividerci cosм
che restassimo da soli
tu gia sai che vivrei per aspettarti
io ti proteggerei lo sai
con il vento piano ti accarezzerei
con il primo raggio io ti sveglierei
ed io spero di saperti
li con qualcuno, che possa amarti.

То, что я тебе так и не сказал

Я тебе никогда не говорил,
Что на самом деле ты создана для меня
И трудно объяснить то, что
Ты заполняешь глаза и сердце
И смысл моей жизни.

Никакой мужчина
И никакая женщина не могут
Разрушить цементный шар,
Что сейчас наши чувства,
Которые мы сжимаем в руках.

Эти дни, знаешь,
Красивые или некрасивые
Они всегда красивые и мы
всегда полны ласки, но есть ты
С твоей лаской, ты……
Однажды мы рисковали утонуть
В глубоком море,
Но мы знаем, как утешить друг друга,
И ты знаешь, как вернуться туда
С закрытимы глазами
Тучей……

Я не знаю, что потом.
Судьба будет играть свою роль для нас.
Пытаться разделить нас или нет.
Но я прошу теперь,
Чтобы будущее было таким, каким оно будет.

Но если на перекрестке,
Где нас разлучат,
Мы останемся одинокими,
Ты уже знаешь, что я буду жить,
Ожидая тебя,
Буду защищать тебя,
Тихо ласкать ветром,
С первым лучиком будить тебя,
И я надеюсь узнать тебя там
С кем-нибудь, кто может любить тебя.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Adriano Celentano - Susanna (Адриано Челентано - Сюзанна)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх