Перевод песни Adriano Celentano (Адриано Челентано) - Sono un fallito

Sono un fallito

Non ho più nessuno, mi sento davvero un fallito
nessuno crede in te
senza soldi, senza casa, senza te.
nessuno crede in te
Io spero soltanto che questa sfortuna
mi debba lasciare, dovrà pur finire
e cerco qualcuno che possa prestarmi dei soldi.
nessuno crede in te

Per giunta fra poco sarà l’onomastico suo
nessuno crede in te
e per farmi perdonare vorrei…
nessuno crede in te
vorrei regalarti una bella pelliccia
ma non ho il coraggio di farmi vedere,
io sono un fallito, mi spiace e non posso cambiare.
nessuno crede in te

Nessuno mi aiuta, nessuno mi tende la mano
nessuno crede in te
e un’idea sta giungendo piano.
nessuno crede in te
Io sono un fallito, un fallito d’onore,
per questo ho vergogna di farmi vedere,
un treno io prendo e non mi farò più sentire.
nessuno crede in te

No, no, nessuno!
nessuno crede in te
No, no, nessuno!
nessuno crede in te
No, no, nessuno!
nessuno crede in te
No, no, nessuno!
nessuno crede in te

Nessuno mi aiuta, nessuno mi tende la mano
nessuno crede in te
e un’idea sta giungendo piano.
nessuno crede in te
Io sono un fallito, un fallito d’onore,
per questo ho vergogna di farmi vedere,
un treno io prendo e non mi farò più sentire.
nessuno crede in te

Я неудачник

Никто не верит в тебя, никто не верит в тебя,
У меня больше нет никого,
Без денег, без дома, без тебя.
Никто не верит в тебя,
Надеюсь я лишь, что это несчастье
Меня должно оставить, должно всё
завершиться, кто может одолжить мне денег.
Никто не верит в тебя,

Вдобавок грядут твои именины,
Никто не верит в тебя,
И чтобы дать себя простить, хотел бы…
Никто не верит в тебя,
Хотел бы подарить тебе красивую шубу,
Но нет у меня мужества тебе показаться:
Мне жаль, я неудачник и не могу этого изменить.
Никто не верит в тебя,

Никто не помогает, не протягивает мне руки.
Никто не верит в тебя,
И потихоньку мной овладевает мысль:
Никто не верит в тебя,
Я неудачник, честный неудачник,
Потому мне и стыдно показаться.
В поезд усядусь, обо мне больше не услышат.
Никто не верит в тебя,

Нет, нет, никто !
Никто не верит в тебя,
Нет, нет, никто !
Никто не верит в тебя,
Нет, нет, никто !
Никто не верит в тебя,
Нет, нет, никто !
Никто не верит в тебя,

Никто не помогает, не протягивает мне руки.
Никто не верит в тебя,
И потихоньку мной овладевает мысль:
Никто не верит в тебя,
Я неудачник, честный неудачник,
Потому мне и стыдно показаться.
В поезд усядусь, обо мне больше не услышат.
Никто не верит в тебя

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Adriano Celentano (Адриано Челентано) - Splende a notte

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх