Перевод песни Afrojack - Diamonds feat. Jay Karama

Diamonds

[Hook:]
Diamonds on my neck
Diamonds on my neck
Diamonds on my neck
Diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds,
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
(Fucking pig)

Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati

(Fucking pig)
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati

[Hook:]
Diamonds on my neck
Diamonds on my neck
Diamonds on my neck
Diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds on my neck
Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds, diamonds,
Diamonds on my neck you wish I think I’m illuminati
(Hop, kill that bitch)
(Fucking pig)

Бриллианты

[Припев:]
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты,
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат,
(Чертова свинья)

Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.

(Чертова свинья)
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат.

[Припев:]
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты у меня на шее,
Бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты, бриллианты,
Бриллианты у меня на шее, тебе бы хотелось, чтобы я думал, что я иллюминат,
(Опа, давай, мочи)
(Чертова свинья)

1 – иллюминаты или от лат. – "просвещённые" – в разное время название различных объединений (орденов, братств, сект, обществ) оккультно-философского толка и мистического характера, в разной степени дозволенных или секретных, зачастую бывших в оппозиции политическим и религиозным (клерикальным) властям.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Northlane - Intuition

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх