[1-ый куплет:]
Ничего не поделаешь,
Удар уже нанесён –
Ты застукала его в уборной (1)
С другой девушкой.
Когда все взгляды устремлены на тебя,
То слёзы – не лучший выход.
Только не убегай прочь,
Вернись на танцпол,
Не позволь им добиться своего.
[Припев:]
Прогони боль в танце,
Прогони боль в танце!
И пусть будут ходить слухи,
Просто не обращай внимания.
Спрячь в себе слёзы
И веди себя достойно.
Прогони боль в танце,
Прогони боль в танце!
Притворись, что всё хорошо,
Пусть они недоумевают.
Спрячь в себе слёзы
И веди себя достойно.
[2-ой куплет:]
Картины в твоей голове
Вырваны из твоего сердца,
Разбитого на осколки.
Но ты не должна впадать в отчаяние,
Когда все взгляды устремлены на тебя.
Лучше зажигай всю ночь напролёт,
Только не убегай прочь,
Вернись на танцпол,
Не позволь им добиться своего.
[Припев:]
Прогони боль в танце,
Прогони боль в танце!
И пусть будут ходить слухи,
Просто не обращай внимания.
Спрячь в себе слёзы
И веди себя достойно.
Прогони боль в танце,
Прогони боль в танце!
Притворись, что всё хорошо,
Пусть они недоумевают.
Спрячь в себе слёзы
И веди себя достойно.
[Проигрыш:]
Ничего, он ничего не добился,
Он ничего не добился,
Он ничего не добился от тебя,
О, от тебя [x2]
Ничего не поделаешь,
Удар уже нанесён.
Не позволь им добиться своего.
[Припев: х2]
Прогони боль в танце,
Прогони боль в танце!
И пусть будут ходить слухи,
Просто не обращай внимания.
Спрячь в себе слёзы
И веди себя достойно.
Прогони боль в танце,
Прогони боль в танце!
Притворись, что всё хорошо,
Пусть они недоумевают.
Спрячь в себе слёзы
И веди себя достойно.
1 – т.е. туалет. Нарочно заменено более высоким по стилю словом.
Автор перевода - Дмитрий из Льгова