Перевод песни Aiko - Pedestal

Pedestal

Your sorry means nothin’ when everythin’ else
Stays the same, stays the same
You stay silent, I get violent
And everythin’ else stays the same
I’m tired of explaining you shit
You’re so full of it, full of it
I’ll give all the love to me
And then I’ll truly be free, I’ll truly be free

And I, I, I, I need to learn to
I, I, I, I need to learn to
Put myself on a pedestal

I will be lovin’ me more, lovin’ me
Put myself on a pedestal
I will be lovin’ mе more
I finally learned not to forcе things
And I love me more, love me more, love me more
Love me more than your bullshit
Put myself on a pedestal
I will be lovin’ me more (Lovin’ me more)

Love of your life, just please don’t ask
For any actions or any proof
Ugh, the irony, where did my pride go?
I feel no shame, but you should and now I know

I, I, I, I need to learn to
I, I, I, I need to learn to
Put myself on a pedestal

I will be lovin’ me more, lovin’ me
Put myself on a pedestal
I will be lovin’ me more
I finally learned not to force things
And I love me more, love me more, love me more
Love me more than your bullshit
Put myself on a pedestal
I will be lovin’ me more

Lovin’ me more
Lovin’ me more
Lovin’ me more
Lovin’ me, lovin’ me, lovin’ me, lovin’ me, yeah
Yeah

Pedestal

[Verse 1]
Your sorry means nothing when everything else
Stays the same, stays the same
You stay silent, I get violent
And everything else stays the same
I’m tired of explaining you shit
You’re so full of it, full of it
I’ll give all the love to me
And then I’ll truly be free, I’ll truly be free

[Pre-Chorus]
And I, I, I, I need to learn to
I, I, I, I need to learn to
Put myself on a pedestal

[Chorus]
I will be loving me more, loving me
Put myself on a pedestal
I will be loving mе more
I finally learned not to forcе things
And I love me more, love me more, love me more
Love me more than your bullshit
Put myself on a pedestal
I will be loving me more (Loving me more)

[Verse 2]
Love of your life, just please don’t ask
For any actions or any proof
Ugh, the irony, where did my pride go?
I feel no shame, but you should and now I know

[Pre-Chorus]
I, I, I, I need to learn to
I, I, I, I need to learn to
Put myself on a pedestal

[Chorus]
I will be loving me more, loving me
Put myself on a pedestal
I will be loving me more
I finally learned not to force things
And I love me more, love me more, love me more
Love me more than your bullshit
Put myself on a pedestal
I will be loving me more

[Outro]
Loving me more
Loving me more
Loving me more
Loving me, loving me, loving me, loving me, yeah
Yeah

* — Эта песня является участником Евровидения 2024 от Чехии

Первое место

Твоё “прости” ничего не значит, если всё
Остаётся на своих местах, на своих местах.
Ты сохраняешь молчание, я перехожу в агрессию,
Но всё остаётся на своих местах.
Я устала объяснять тебе каждую мелочь,
Какой же ты м*дак, это просто пздц.
Теперь всю любовь я буду дарить только себе,
И потом стану по-настоящему свободной, стану свободной.

Я, я, я, я должна научиться –
Мне, мне, мне, мне нужно научиться
Ставить себя на первое место.

Я буду любить себя сильнее, любить себя
И ставить на первое место.
Я буду любить себя сильнее,
Наконец научилась не форсировать события,
И я люблю себя сильнее, люблю себя сильнее, люблю себя сильнее,
Сильнее, чем все твои вые**ны.
Ставлю себя на первое место,
Я буду любить себя сильнее (Любить себя сильнее).

Любовь всей твоей жизни, прошу, только не проси
Никаких действий или подтверждений.
Какая ирония! Куда делась моя гордость?
Мне не стыдно, а тебе должно бы. Теперь я знаю,

Я, я, я, я должна научиться –
Мне, мне, мне, мне нужно научиться
Ставить себя на первое место.

Я буду любить себя сильнее, любить себя
И ставить на первое место.
Я буду любить себя сильнее,
Наконец научилась не форсировать события,
И я люблю себя сильнее, люблю себя сильнее, люблю себя сильнее,
Сильнее, чем все твои вые**ны.
Ставлю себя на первое место,
Я буду любить себя сильнее.

Любить себя сильнее,
Любить себя сильнее,
Любить себя сильнее,
Любить себя, любить себя, любить себя, да,
Да!

Пьедестал (перевод Odarju)

[Куплет 1]
Твоё извинение ничего не значит,
Когда всё остальное остаётся прежним, остаётся прежним.
Ты продолжаешь молчать, я прихожу в ярость,
А всё остальное остаётся прежним.
Я устала объяснять тебе всё это дерьмо,
Ты весь полон его, полон его.
Я отдам всю свою любовь себе,
И тогда я по-настоящему стану свободной, по-настоящему стану свободной.

[Распевка]
И мне, мне, мне, мне нужно научиться,
Мне, мне, мне, мне нужно научиться
Ставить себя на пьедестал.

[Припев]
Я буду любить себя больше, любить себя.
Ставлю себя на пьедестал.
Я буду любить себя больше,
Я наконец-то научилась не заставлять.
И я люблю себя больше, люблю себя больше, люблю себя больше,
Люблю себя больше, чем твою чушь.
Ставлю себя на пьедестал.
Я буду любить себя больше (любить себя больше).

[Куплет 2]
Любовь всей твоей жизни, только, пожалуйста, не проси
О каких-либо поступках или доказательствах.
Блин, какая ирония, куда делась моя гордость?
Мне не стыдно, но тебе должно быть, и теперь я знаю

[Распевка]
Мне, мне, мне, мне нужно научиться,
Мне, мне, мне, мне нужно научиться
Ставить себя на пьедестал.

[Припев]
Я буду любить себя больше, любить себя.
Ставлю себя на пьедестал.
Я буду любить себя больше,
Я наконец-то научилась не заставлять.
И я люблю себя больше, люблю себя больше, люблю себя больше,
Люблю себя больше, чем твою чушь.
Ставлю себя на пьедестал.
Я буду любить себя больше.

[Аутро]
Любить себя больше,
Любить себя больше,
Любить себя больше,
Любить себя, любить себя, любить себя, любить себя, да

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tom Waits - Intro to

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх