Перевод песни AJR - I'm ready

I'm ready

I’m ready!

You’re feeling good,
you’re feeling right
across the floor, and I’m already losing my mind
Baby girl,
looking fine
watch you playing and playing and playing these guys
Catch my stare,
little smile
tell me that you’re ready and you’re feeling the vibe
Someday I’ll be so damn sublime,
we’ll arrive behind a hashtag sign

I won’t forget you, but I may…
forget your name

My lady
I know what you’re thinking when the bass starts ringing
can you tell me when you’re stoked to start?
Are you ready for tonight, setting it on fire
and we’ll dance until we’re dumb in the dark

My baby
I know what you’re thinking when the bass stars ringing
can you tell me when you’re stoked to start?
Are you ready for tonight, setting it on fire
and we’ll dance until we’re dumb in the dark

Are you ready?
I’m ready!

Break me down, dirty jokes
watch me dear, and say what you wanna know
Beauty lies within the eyes
of the beholder, I’ll be holding you close all night

I won’t forget you, but I may…
forget your name

I’m ready!

Break me down, I’m ready, break me down
Break me down, I’m ready, break me down

Are you ready?

Готовы

Готовы!

А кровь кипит,
сердца горят,
теряю голову двадцать пять раз подряд.
Крошка, ты
хороша,
с ними играешь, играешь так неспеша.
Взгляд поймай,
улыбнись,
скажи мне, что готова, сердцем порастеплись.
И когда я стану знаменит,
под хештегом наш союз взлетит.

Вас не забыть — ну, может, имя
ускользнет,

миледи
Знаю, как ты мыслишь, чуть ли бит услышишь,
подскажи, с чего бы нам начать.
Ты готова зажигать этот вечер танцем,
а потом во мраке губы искать?

Ах, крошка,
знаю, как ты мыслишь, чуть ли бит услышишь,
подскажи с чего бы нам начать.
Ты готова зажигать этот вечер танцем,
а потом во мраке губы искать?

Ты готова?
Я — точно!

Ухмыльнись, возроди
и в глазах моих ответы найди.
Брось намёк, я не прочь…
прочь сомненья! будь в объятьях моих всю ночь!

Вас не забыть — ну, может, имя
ускользнет…

Готовы!

Я готов, ты тоже, ухмыльнись
Я готов, ты тоже, возроди

Ты готова?

Автор перевода - чучело-фанючело
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Misfits - Night of the living dead

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх