Перевод песни AJR - Turning out pt.III

Turning out pt.III

Got it out of my system, didn’t I?
Did my two years on Tinder, didn’t I?
Well, I wanted to be wanted
Suddenly I’m wanting more
So we got a bit tangled, didn’t we?
It’s the best thing that’s happened to me
Got exactly what I wanted
What if I don’t want this?
Am I missing something?

‘Cause half the time
I can’t love right
And I can’t have sex
And we both get quiet
Boy, I must be one fucked-up guy

Oh, my God, what a crazy mind
It’ll be fine, quick, let’s get married
Man, I wish we were eighty-five
The rest of our life wouldn’t sound so scary
Oh, I’m spiraling now
Let’s get kids and a house
Though I’m riddled with doubts
Is this how we turn out?

Hey, I love how you laugh when we’re alone
How my dog’s always happy when you’re home
But my parents used to laugh too
And I think they had a dog (I don’t know, I don’t know)
But you’re late and you’re messy, aren’t you?
And I need too much attention from you
Though we shrug it off as nothing
Life is pretty long, it could turn into something

‘Cause half the time
I can’t love right
And I’m half yours, and you’re all mine
Boy, I must be one fucked up guy

Oh, my God, what a crazy mind (Crazy mind)
It’ll be fine, quick, let’s get married (Get married)
Man, I wish we were eighty-five (Eighty-five)
The rest of our life wouldn’t sound so scary
Oh, I’m spiraling now, let’s get kids and a house
Though I’m riddled with doubt
Is this how we turn out?

(Is this how we turn out?) (Ah-ah-ah-ah)

Everyone’s got it, everyone’s got it
Everyone’s got it all figured out
Everyone’s got it; what do I not get?
Everyone’s got it all figured out

(Everyone’s got it) Don’t overthink it
One day at a time, kid
Add up the days
You got someone to do life with
Don’t overthink it
It’s not fuckin’ science
Add up the days
You got someone to do life with
(Everyone’s got it) Don’t overthink it
One day at a time, kid
Add up the days
You got someone to do life with
Love isn’t big, kid
It’s little and quiet
Let’s do today
I think you’ll turn out to like it

Становление, часть 3

Я выкинул это из своей головы, разве нет?
Я провел два года на Тиндере, разве нет?
Да, я хотел быть желанным.
Неожиданно, но мне хочется большего.
У нас немного закрутилось, разве нет?
Это лучшее, что со мной происходило.
Получил всё, что хотел.
Может быть, я не хочу этого?
Я что-то упускаю?

Так как половину времени
Я не могу любить правильно,
Мы не можем развлекаться по ночам,
И вдвоём затихаем.
Блин, я, наверное, чокнутый парень.

Боже мой, что за сумасшедшая идея!
Всё будет хорошо, скорее, давай поженимся!
Блин, как же хочется, чтобы нам было по 85,
«До конца дней» было бы таким пустяком.
О, я сейчас полон уверенности!
Давай заведём детей и купим дом!
Но всё-таки, я сомневаюсь.
Это те, кем мы стали?

Эй, мне нравится, как ты смеёшься, когда мы одни.
И моя собака всегда рада, когда ты дома.
Но мои родители тоже смеялись,
И, кажется, у них была собака (я не знаю, я не знаю).
Ты опаздываешь, ты рассеяна, разве нет?
И мне нужно слишком много внимания от тебя.
Мы отмахиваемся от этого, как от пустяка.
Жизнь довольно долгая, что-то может получиться.

Так как половину времени
Я не могу любить правильно,
И я наполовину твой, а ты полностью моя.
Блин, я, наверное, чокнутый парень.

Боже мой, что за сумасшедшая идея! (Сумасшедшая идея!)
Всё будет хорошо, скорее, давай поженимся! (Давай поженимся!)
Блин, как же хочется, чтобы нам было по 85, (85)!
«До конца дней» было бы таким пустяком.
О, я сейчас полон уверенности! Давай заведём детей и купим дом!
Но всё-таки, я сомневаюсь.
Это те, кем мы стали?

(Это те, кем мы стали? Ах-ах-ах-ах.)

У всех это было, у всех это было,
Все уже с этим разобрались.
У всех это было, чего я не понимаю?
Все уже с этим разобрались.

(У всех это было!) Не думай об этом слишком много,
Живи здесь и сейчас, малыш.
Сосредоточься на сегодняшнем дне,
У тебя есть тот, с кем можно провести жизнь.
Не думай об этом слишком много,
Это не чёртова наука.
Сосредоточься на сегодняшнем дне,
У тебя есть тот, с кем можно провести жизнь.
(У всех это было!) Не думай об этом слишком много,
Живи здесь и сейчас, малыш.
Сосредоточься на сегодняшнем дне,
У тебя есть тот, с кем можно провести жизнь.
Любовь — не что-то огромное, малыш.
Она маленькая и тихая.
Давай займёмся сегодняшним днём.
Я думаю, что тебе это понравится.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни God Dethroned - The hanged man

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх