Перевод песни Aladdin - Arabian nights

Arabian nights

Oh, imagine a land, it’s a faraway place
Where the caravan camels roam
Where you wander among every culture
Аnd tongue
It’s chaotic, but hey, it’s home

When the wind’s from the east
And the sun’s from the west
And the sand in the glass is right
Come on down, stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night

As you wind through the streets at the fabled bazaars
With the cardamom-cluttered stalls
You can smell every spice
While you haggle the price
Оf the silks and the satin shawls

Oh, the music that plays
As you move through a maze
In the haze of your pure delight
You are caught in a dance
You are lost in the trance
Of another Arabian night

Arabian nights
Like Arabian days
More often than not are hotter than hot
In a lot of good ways
Arabian nights
Like Arabian dreams
This mystical land of magic and sand
Is more than it seems

There’s a road that may lead you
To good or to greed through
The power your wishing commands
Let the darkness unfold or find fortunes untold
Well, your destiny lies in your hands
Only one may enter here
One whose worth lies far within
A diamond in the rough

Arabian nights
Like Arabian days
They seem to excite, take off and take flight
To shock and amaze
Arabian nights
‘Neath Arabian moons
A fool off his guard could fall and fall hard
Out there on the dunes

Арабские ночи

О, вообрази себе царство, далёкую страну,
По которой бродят караваны верблюдов,
Где можно окунуться в любую культуру
И изучить язык любого народа.
Она непредсказуема, но, эй, это твоя родина.

Когда дуют восточные ветра,
А с запада светит солнце,
Когда пришло время,
Будь там,
Хватай ковёр и лети на нём
Прямиком в ещё одну арабскую ночь.

Ты летишь между рядами сказочных базаров,
Сквозь лавки, усыпанные кардамоном.
Почувствуй пряный запах,
Пока торгуешься
За шёлк и атласные платки.

О, звучит музыка,
Пока ты бродишь по лабиринту
В поисках чистейшего наслаждения.
Ты кружишься в танце,
Утопаешь в экстазе
Очередной арабской ночи.

Арабские ночи,
Как и арабские дни,
Зачастую даже ещё жарче
В самом лучшем смысле.
Арабские ночи,
Как и арабские грёзы.
Этот чарующий край волшебства среди пустыни
Таит в себе больше, чем кажется.

Там есть дорога, которая может привести тебя
К счастью, а может утопить в жадности
Твоих собственных желаний.
Раскрой эту тайну, найди неисчислимые богатства,
Твоя судьба в твоих руках.
Войти сюда может лишь тот,
Кто поистине достоин –
Неогранённый алмаз.

Арабские ночи,
Как и арабские дни.
Они волнуют, будоражат тебя, заставляют улететь,
Они поражают, они изумляют.
Испытав на себе арабские ночи,
Проведённые под светом арабской луны,
Чудак может увлечься и пропасть
Прямо там, в глубине этих дюн.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Puscifer - The algorithm

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх