Перевод песни Alan Jackson - Where have you gone

Where have you gone

It’s been way too long since you slipped away
I just can’t forget, I can’t pretend it’s ok
No other one could ever replace you
So I’ll keep on believing and dreaming of you

Soft steel guitar oh how I’ve missed you
Words from the heart let me hear you again
Sounds from the soul fiddle I need you
Sweet country music where have you gone
Sweet country music please come back home

The songs from your memory I cling to today
I won’t let them leave me, I won’t let them fade
I don’t care what thеy do, you’re still the one
I’ll bе here in Nashville ’till you return

Soft steel guitar oh how I’ve missed you
Words from the heart let me hear you again
Sounds from the soul fiddle I need you
Sweet country music where have you gone
Sweet country music please come back home

Sweet country music where have you gone
The airwaves are waiting please come back home

Куда же ты исчезла?

Прошло много времени с тех пор, как ты незаметно ушла,
Но я не в силах позабыть и притвориться, что все в порядке,
Никто другой никогда не сможет заменить тебя,
Поэтому я все равно буду думать о тебе и верить.

Нежность гитары, о, как я скучал по тебе,
Искренние слова – я хочу услышать вас вновь,
Звучание, идущее от сердца – мне тебя не хватает,
Милая кантри-музыка, куда же ты иcчезла?
Милая кантри-музыка, прошу, вернись…

Я цепляюсь за песни, оставшиеся в воспоминаниях,
Я не позволю им покинуть меня, затихнуть,
Делайте, что хотите, все равно ты – единственная,
И я останусь в Нэшвилле1 до твоего возвращения.

Нежность гитары, о, как я скучал по тебе,
Искренние слова – я хочу услышать вас вновь,
Звучание, идущее от сердца – мне тебя не хватает,
Милая кантри-музыка, куда же ты иcчезла?
Милая кантри-музыка, прошу, вернись…

Милая кантри-музыка, куда же ты иcчезла?
Радиоэфир ждет, прошу, возвращайся…

Автор перевода - Просто меломан
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alan Jackson - Way down in my whiskey

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх