Перевод песни Alan Parsons project, the - Silence and I

Silence and I

If I cried out loud
Over sorrows I’ve known
And the secrets I’ve heard
It would ease my mind
Someone sharing the load
But I won’t breathe a word

We’re two of a kind
Silence and I
We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I
We’ll find a way to work it out

While the children laughed
I was always afraid
Of the smile of the clown
So I close my eyes
Till I can’t see the light
And I hide from the sound

We’re two of a kind
Silence and I
We need a chance to talk things over
Two of a kind
Silence and I
We’ll find a way to work it out

I can hear the cry
Of a leaf on a tree
As it falls to the ground
I can hear the call
Of an echoing voice
And there’s no one around

Тишина и я

Если бы я прокричал
Обо всех изведанных горестях
И услышанных тайнах,
Я облегчил бы душу,
Разделив с кем-нибудь это бремя,
Но я не произнесу ни слова.

Мы друг другу под стать,
Тишина и я,
Нам нужно многое обсудить.
Друг другу под стать,
Тишина и я,
Мы сможем во всём разобраться.

Когда другие дети смеялись,
Мне всегда становилось страшно
От улыбки клоуна.
Поэтому я зажмуриваюсь,
Чтобы не видеть света,
И прячусь от звука.

Мы друг другу под стать,
Тишина и я,
Нам нужно многое обсудить.
Друг другу под стать,
Тишина и я,
Мы сможем во всём разобраться.

Я слышу, как кричит
Древесный лист,
Когда он падает на землю.
Я слышу, как чей-то голос
Отзывается эхом,
Когда рядом нет никого.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alan Parsons project, the - Old and wise

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх