Перевод песни Alanis Morissette - Crazy*

Crazy*

A man decides after seventy years
That what he goes there for, is to unlock the door,
While those around him criticize and sleep…
And through a fractal on a breaking wall,
I see you my friend and touch your face again,
Miracles will happen as we dream

[Chorus:]
But we’re never gonna survive unless
We get a little crazy
No we’re never gonna survive unless
We are a little…

Crazy yellow people walking through my head.
One of them’s got a gun, shoot the other one.
And yet together they were friends at school
Ohh, get it, get it, get it, no no no!
If I were there when we first took the pill,
Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe…
Miracles will happen as we speak.

[Chorus]

Crazy…
No no, we’ll never survive, unless we get a little…bit…

In a sky full of people, only some want to fly.
Isn’t that crazy?
In a world full of people, only some want to fly.
Isn’t that crazy?
Crazy…
In a heaven of people there’s only some want to fly.
Isn’t that crazy? crazy crazy…crazy…

[Chorus]

No no, we’ll never survive unless, we get a little bit…

* – OST Devil Wears Prada (саундтрек к фильму “Дьявол носит Prada”)

Сумасшедшие

После семидесяти лет человек решает,
Что он шёл к тому, чтобы отпереть дверь,
В то время как все вокруг его критикуют или просто дремлют…
И через фрактал на разрушенной стене
Я вижу тебя, мой друг, и снова касаюсь твоего лица.
Чудеса произойдут, поскольку мы мечтаем.

[Припев:]
Но мы ни за что не выживем, пока
Мы не станем немного сумасшедшими.
Нет, мы ни за что не выживем, пока
Мы немного не…

Сумасшедшие желтые люди гуляют у меня в голове.
У одного из них есть пушка, он выстрелил в другого.
И все же вместе они были друзьями в школе.
Ооо, получай, получай, получай, нет, нет, нет!
Если я была там, когда мы впервые принимали таблетку,
Тогда возможно, тогда возможно, тогда возможно, тогда возможно…
Чудеса произойдут, поскольку мы говорим.

[Припев]

Сумасшедшие…
Нет, нет, мы ни за что не выживем, если мы не станем немного…

В небе, полном людей, только некоторые хотят летать.
Это сумасшествие?
В мире, полном людей, только некоторые хотят летать.
Это сумасшествие?
Сумасшедшие…
На небесах, наполненных людьми, только некоторые хотят летать.
Это сумасшествие? Сумасшедшие, сумасшедшие… сумасшедшие…

[Припев]

Нет, нет, мы ни за что не выживем, если мы не станем немного…

Автор перевода - София Ушерович из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх