Перевод песни Alanis Morissette - Will You Be My Girlfriend?

Will You Be My Girlfriend?

I didn’t know how to ask unawkwardly.
I didn’t know how to approach it.
I haven’t known how to do this informally
Not cut out for dropping masks

I guess I give, and you give back.
Is that right?
Guess I listen and you feedback
Is that right
I guess I call when I need help
Is that right?
Will you be my girlfriend?

I haven’t worn my heart on sleeves and been rewarded
With an open heartedness
I haven’t felt I had the right to be supported
With a golden tenderness

I guess I risk and you risk back
Is that right?
I guess I share and you share back
Is that right?
Guess I uplift you when you crack
Is that right?
Will you be my girlfriend?

Can I lean on your shoulder?
Will you join me in some pact?
Will you see me as your sister?
Can we love enough to offer that?

I guess I thought that you would laugh and be daunted
And think me clingy and too much
I thought this much too vulnerable,
And you’d not cut me slack
And think me intolerable

I guess I fall and you stay intact
Is that right?
I guess you hear me and won’t attack me
Is that right?
Guess I reach out and you reach back
Is that right?
Will you be my girlfriend?

Guess I divulge and you wink back
Is that right?
Guess you cry, I pat your back
Is that right?
I guess I text and you text back
Is that right?
Will you be my girlfriend?
Is that right?
Will you be my girlfriend?

Будешь ли ты моей девушкой?

Я не знала, как спросить тебя, не стесняясь.
Я не знала, как подойти к этому,
И не знала, как сделать это легко,
Неумелая в саморазоблачении. (1)

Кажется, я отдаю, а ты возвращаешь,
Так?
Кажется, я слушаю, и ты отвечаешь тем же,
Так ведь?
Я зову тебя, когда мне нужна помощь,
Так?
Будешь ли ты моей девушкой?

Я не показывала свои чувства и не была вознаграждена
Теплотой.
Я не чувствовала, что у меня есть право получать поддержку
И нежность.

Кажется, я рискую, и ты вместе мной,
Так?
Кажется, я делюсь, и ты вместе со мной,
Так ведь?
Кажется, я воодушевляю тебя, когда ты подавлена,
Так?
Станешь ли ты моей девушкой?

Можно мне опереться на твоё плечо?
Заключишь со мной кое-какое соглашение?
Буду ли я для тебя сестрой?
Сможем ли мы любить достаточно сильно для всего этого?

Наверно, я думала, что ты рассмеешься, испугаешься
И подумаешь, что я навязчивая, даже слишком.
Мне казалось, что это очень щекотливый вопрос,
Что ты не проявишь снисходительности
И посчитаешь меня несносной.

Кажется, я эмоциональная, а ты спокойная,
Так ведь?
Кажется, ты слышишь меня и не станешь нападать,
Так?
Кажется, мы тянемся друг к другу,
Так?
Будешь ли ты моей девушкой?

Кажется, я раскрываю тайну, а ты подмигиваешь в ответ,
Так?
Кажется, ты плачешь, а я тебя подбадриваю,
Так?
Кажется, я пишу сообщение, а ты мне отвечаешь,
Так ведь?
Будешь ли ты моей девушкой,
А?
Станешь ли ты моей девушкой?

1 – дословно: не созданная для сбрасывания масок

Автор перевода - Мария из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tinie Tempah - Pass Out

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх