Перевод песни Alesana - Vestige

Vestige

Washed on a shore of enchanted lies and I am breathless
Struggling for reason
How could it be such a wondrous place is trapped in silence?
Give them redemption

Time is melting away,
I can’t explain but my eyes are begging to stay
I must say a sunny day helps to push the memories away

I can’t imagine my leaving here
It sounds so peaceful living in solace
A perfect vision of ecstasy, a dreamy palace
Home to the soulless

Time is melting away,
I can’t explain but my eyes are begging to stay
I must say a sunny day helps to push the memories away

Walk along the shore of an ocean of rage
Gazing in amazement at each screaming wave
Everywhere I look there’s agony and pain
What’s the point of fighting when there’s nothing to save?

Time is melting away,
I can’t explain but my eyes are begging to stay
I must say a sunny day helps push the memories away
Caution must be obeyed on an island of the decayed

Остаток

Выброшенный на берег чарующей лжи, я на последнем дыхании.
Соображать тяжело.
Как может быть, что такое чудесное место заключено в тишине?
Даруй им искупление.

Время ускользает.
Это трудно объяснить, но мои глаза хотят, чтобы я остался.
Признаю, солнечный день помогает отринуть воспоминания.

Не могу представить, как я ухожу отсюда.
Жить в успокоении звучит так спокойно.
Прекрасное видение наслаждения, сказочный дворец.
Дом для тех, кто утратил душу.

Время ускользает.
Это трудно объяснить, но мои глаза хотят, чтобы я остался.
Признаю, солнечный день помогает отринуть воспоминания.

Я бреду по берегу океана гнева.
С восхищением смотрю на каждую кричащую волну.
Куда ни взгляну, везде боль и агония.
Какой смысл бороться, если ничего не осталось?

Время ускользает.
Это трудно объяснить, но мои глаза хотят, чтобы я остался.
Признаю, солнечный день помогает отринуть воспоминания.
На острове разлагающихся стоит повиноваться осторожности.

Автор перевода - Hisradaar
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alesana - Lullaby of the crucified

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх