Перевод песни Alex Clare - Up all night

Up all night

Wakin’ up in someone else’s bed,

Was what I was waitin’ for

Oh my days what have I done,

She saw me sneaking out the door

What have I been waiting for,

Been wasting all my time

Watchin’ my youth slip away

Surely is a crime

And no, she don’t know what we do in our spare time

No she don’t know that we’ve been up all night

All night, all night, all night

We go on and on and on and on and on

Never knowing where, never knowing where

We gonna, we gonna, we gonna end up in the morning

Sun is up while I’m walkin’ home,

But my head’s up in the clouds

Trying to get my self to bed

But I really don’t know how,

And no, she don’t know what I do in our spare time

No she don’t know that we’ve been up all night

All night, all night, all night

We go on and on and on and on and on

Never knowing where, never knowing where

We gonna, we gonna, we gonna end up in the morning

When I get myself home to my bedroom,

I’m gonna sleep all day till the sunsets

We go on and on and on and on and on

Never knowing where, never knowing where

We gonna, we gonna, we gonna end up in the morning

Зажигаем всю ночь

Проснулся в чьей-то постели.

Этого ли я ждал?

О, Господи, что я наделал?

Она видела, как я крадусь мимо прямо к двери.

Чего же я ожидал,

Тратя время попусту,

Наблюдая, как юность проходит.

Несомненно, это преступление.

И нет, она не знает, чем мы занимались в свободное время,

Нет, не знает, что мы зажигали всю ночь.

Всю ночь, всю ночь, всю ночь.

Мы всё ещё не знаем, где,

Никогда не знаем, где

Мы проснёмся, проснёмся, проснёмся утром.

Солнце встаёт, пока я добираюсь до дома,

Но я витаю в облаках,

Пытаясь доползти до собственной постели.

Но я правда не знаю, как это сделать.

И нет, она не знает, чем мы занимались в свободное время.

Нет, не знает, что мы зажигали всю ночь.

Всю ночь, всю ночь, всю ночь.

Мы всё ещё не знаем, где,

Никогда не знаем, где

Мы проснёмся, проснёмся, проснёмся утром.

Когда я доберусь до спальни,

То просплю весь день, пока не сядет солнце.

Мы всё ещё не знаем, где,

Никогда не знаем, где

Мы проснёмся, проснёмся, проснёмся утром.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Violetta (Виолетта) - Tienes todo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх