Перевод песни Alice Cooper - Can't sleep, clowns will eat me

Can't sleep, clowns will eat me

Don’t sing me lullabies
I won’t close my eyes,
I can’t close my eyes
It’s true,
I’m doomed
’til dawn
shines through
Got too many things to do
Got friends to see,
I can’t miss a thing
It’s true,
I’m through
I’m screwed,
unglued

I won’t close my eyes, I can’t close my eyes,
I never close my eyes
You see, they’re always there with funny hair,
Oh, I’m so scared

It happens to me every night
Can’t sleep, the clowns will eat me
They always want to take a bite
Can’t sleep, the clowns will eat me
And if you think this isn’t real
I’ll show you wounds that never heal
To them I’m just a happy meal
Can’t sleep, the clowns will eat me

Make the coffee black as night
Help me through the night
I know their appetite for me
I’m meat
but I’m sweet
as can be
And if I do too much booze
I begin to snooze
I hear the big old floppy shoes
It’s true,
I’m stew,
unchewed

I won’t close my eyes, I can’t close my eyes,
I never close my eyes
See, they’re always there with that funny hair,
Oh, I’m so scared

It happens to me every night
Can’t sleep, the clowns will eat me
They always want to take a bite
Can’t sleep, the clowns will eat me
And if you think this isn’t real
I’ll show you wounds that never heal
To them I’m just a happy meal
Can’t sleep, the clowns will eat me

Нельзя спать — клоуны съедят меня

Не пой мне колыбельных,
Я не могу сомкнуть глаз,
Мне нельзя смыкать глаз.
Я серьёзно,
Я обречён.
Пока рассвет
Не заглянет в окно,
Слишком многое нужно сделать,
Нужно увидеться с друзьями,
Я ничего не могу пропустить.
Я серьёзно,
Я закончил,
Мне крышка,
Глаза слипаются.

Я не могу сомкнуть глаз, мне нельзя сомкнуть глаз,
Я никогда не смыкаю глаз.
Видишь, они всегда рядом, их дурацкие причёски…
Как же я напуган!

Это происходит со мной каждую ночь,
Нельзя спать — клоуны съедят меня.
Они всегда хотят укусить,
Нельзя спать — клоуны съедят меня.
И если ты считаешь, что это враки,
Я покажу тебе раны, что нельзя исцелить.
Для них я всего-навсего хэппи мил,
Нельзя спать — клоуны съедят меня.

Завариваю кофе, чёрный как ночь,
Пусть он поможет мне дожить до утра.
Я знаю, они жаждут сожрать меня,
Я — мясо,
Но такое нежное,
Какое только может быть.
И если я сильно перепью,
Я начинаю клевать носом
И слышу шаги длинных старых клоунских ботинок.
Я серьёзно,
Я — жаркое,
Пока не пережёванное.

Я не могу сомкнуть глаз, мне нельзя сомкнуть глаз,
Я никогда не смыкаю глаз.
Видишь, они всегда рядом, их дурацкие причёски…
Как же я напуган!

Это происходит со мной каждую ночь,
Нельзя спать — клоуны съедят меня.
Они всегда хотят укусить,
Нельзя спать — клоуны съедят меня.
И если ты считаешь, что это враки,
Я покажу тебе раны, что нельзя исцелить.
Для них я всего-навсего хэппи мил,
Нельзя спать — клоуны съедят меня.

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Billie Eilish - Getting older

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх