Мы с Игги1 играли гиги2 с Зигги3 и отрывались4 с MC55.
Тед6 и Сигер7 зажигали в блицкриге,
Серебряными пулями стреляли, разошлись!
Кид8 спал в кроватке, милый мальчик, Шейди9 же носил слюнявчик.
А Posse10 вообще не родились.
Шок-рок11, альпеншток, песни сердцу как бетонный блок.
Сделай так, чтоб все оторвались!
Играй громко и быстро,
Заставь эту гитару взвизгнуть.
Играй так, как будто сегодня твой последний день.
Я там родился
И умру я там.
R.I.P. по моим длинным волосам.
Детройт!
Чувствуешь своего сердца фон,
Ты бьёшься мордой о бетон,
Танцуешь, хоть и злой район.
Детройт!
В центре бушевал погром.
Пытались сжечь и сквер, и дом.
Светилось небо красно-серым.
The Riff12 продолжал музон качать,
Creem13 почитали почитать,
На улицах же зажигают, будь уверен!
Играй громко и быстро,
Заставь эту гитару взвизгнуть.
Играй так, как будто сегодня твой последний день.
Я там родился
И, может, умру я там.
R.I.P. по моим длинным волосам.
Детройт!
Чувствуешь своего сердца фон,
Ты бьёшься мордой о бетон,
Танцуешь, хоть и злой район.
Детройт!
Шесть миль, семь миль, восемь миль, девять миль,
Десять миль, одиннадцать миль, Детройт.
Громче!
Быстрее!
Громче!
Детройт!
Я там родился
И умру я там.
Здесь мы чужие.
Детройт!
Чувствуешь своего сердца фон,
Ты бьёшься мордой о бетон,
Танцуешь, хоть и злой район.
Детройт!
Я там родился
И умру я там.
R.I.P. по моим длинным волосам.
Детройт!
Чувствуешь своего сердца фон,
Ты бьёшься мордой о бетон,
Танцуешь, хоть и злой район.
Детройт!
Автор перевода - Р BlackOut