Перевод песни Alice Cooper - Fantasy man

Fantasy man

I don’t drink tea
Or white chablis
I sit around and watch tv
Don’t send flowers
Or take showers
But I’ll be there to pull your weeds
Oh yeah
I don’t read books
I don’t french cook
Or stroll around in galleries
I hate opera
I hate Oprah
Don’t fill my head with poetry

You just want to squeeze my masculinity
Why can’t you leave it alone
Hey, hey I ain’t gonna change
Hey, hey don’t you love it this way
Hey, hey I am what I am
So please understand
I’m not you fantasy man

I don’t do dishes
And I’m suspicious
Of any grown-up man who does
I’m homophobic
Don’t do aerobics
Just lay around and catch a buzz

You just want to squeeze my masculinity
Why can’t you leave it alone
Hey, hey I ain’t gonna change
Hey, hey don’t you love it this way
Hey, hey I am what I am
So please understand
I’m not you fantasy man

Hey, hey I ain’t gonna change
Hey, hey don’t you love me this way
Hey, hey I am what I am
So please understand
I’m not your fantasy man

You just want to squeeze my masculinity
Why can’t you leave it alone
Hey, hey I ain’t gonna change
Hey, hey don’t you love it this way
Hey, hey I am what I am
So please understand
I’m not you fantasy man

Мужчина мечты

Я не пью ни чай,
Ни белое шабли,
Я просто сижу без дела и смотрю телик.
Не отправляю цветы,
Не принимаю душ,
Но я буду рядом, чтобы таскать у тебя траву1.
О, да.
Я не читаю книги,
Я не знаю французскую кухню,
Не шатаюсь по галереям.
Я ненавижу оперу,
Я ненавижу Опру2
И не забиваю голову поэзией.

Я лишь хочу жмакать своё достоинство,
Почему ты просто не оставишь меня в покое?
Эй, эй! Я не изменюсь.
Эй, эй! Что, такое тебе не по нраву?
Эй, эй! Я — тот, кто я есть!
Так что пойми, пожалуйста:
Я не мужчина твоей мечты.

Я не мою посуду,
И я отношусь с подозрением
Ко всем взрослым мужикам, которые её моют.
Я гомофоб,
Не занимаюсь аэробикой,
Просто валяюсь без дела и ловлю кайф.

Я лишь хочу жмакать своё достоинство,
Почему ты просто не оставишь меня в покое?
Эй, эй! Я не изменюсь.
Эй, эй! Что, такое тебе не по нраву?
Эй, эй! Я — тот, кто я есть!
Так что пойми, пожалуйста:
Я не мужчина твоей мечты.

Эй, эй! Я не изменюсь.
Эй, эй! Что, такое тебе не по нраву?
Эй, эй! Я — тот, кто я есть!
Так что пойми, пожалуйста:
Я не мужчина твоей мечты.

Я лишь хочу жмакать своё достоинство,
Почему ты просто не оставишь меня в покое?
Эй, эй! Я не изменюсь.
Эй, эй! Что, такое тебе не по нраву?
Эй, эй! Я — тот, кто я есть!
Так что пойми, пожалуйста:
Я не мужчина твоей мечты.

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни YUNGBLUD - god save me, but don't drown me out

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх