Перевод песни Alice Cooper - Model citizen

Model citizen

Be an Arab, be a Jew
Be a boxing Kangaroo
Beat yourself all black and blue
I don’t care

Be a bleeder, be a Cancer
Be a hemophiliac romancer
Be a crippled disco dancer
Ooo What a pair

He’s a model citizen
I think I’ve got them fooled again
He’s an ultra sweetie guy
And the master of disguise
He’s a model citizen
Just keep believin’ that, my friends
I’m a model citizen

I’m a model citizen
I’m a model citizen
I’m a model citizen
I’m an All-American!

I’m a hostage in a city of creeps
They’ve got mercenary guards that watch me sleep
They’d like to kill me slow and bury me deep-
In the heart of Texas
I’m a martyr I’m a sadist
I might be the Saviour her to save us all
I’m a friend of Sammy Davis (casually)

He’s a model citizen
I think I’ve got them fooled again
He’s an ultra-sweetie guy
I won’t let down my disguise
He’s a model citizen
Just keep believin’ that, my friends
I’m a model citizen

I’m a model citizen
I’m a model citizen
I’m a model citizen
I’m an All-American!

I’m a model citizen
I’m a model citizen
I’m a model citizen
I’m an All-American!

Образцовый гражданин

Будь хоть арабом, хоть евреем,
Хоть задиристым кенгуру,
Хоть в лепёшку расшибись —
Мне всё равно.

Будь хоть кровоточащей раной, хоть раковой опухолью,
Хоть фантазёром-гемофиликом,
Хоть искалеченным танцором диско,
О-о, ну и сочетание!

Он — образцовый гражданин,
Похоже, я снова обвёл всех вокруг пальца.
Он чертовски милый парень
И мастер маскировки.
Он — образцовый гражданин,
Просто не теряйте веру в это, друзья,
Я — образцовый гражданин.

Я — образцовый гражданин,
Я — образцовый гражданин,
Я — образцовый гражданин,
Я американец до мозга костей!

Я — пленник в городе ужасов,
Где наёмные охранники следят за мной во сне.
Меня предпочли бы по-тихому убить да прикопать поглубже,
В самом сердце Техаса.
Я — мученик, я — садист,
Я мог бы быть её Спасителем, чтобы спасти нас всех.
Я друг Сэмми Дэвиса1 (между прочим).

Он — образцовый гражданин,
Похоже, я снова обвёл всех вокруг пальца.
Он чертовски милый парень
И мастер маскировки.
Он — образцовый гражданин,
Просто не теряйте веру в это, друзья,
Я — образцовый гражданин.

Я — образцовый гражданин,
Я — образцовый гражданин,
Я — образцовый гражданин,
Я американец до мозга костей!

Я — образцовый гражданин,
Я — образцовый гражданин,
Я — образцовый гражданин,
Я американец до мозга костей!

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bon Jovi - Good guys don't always wear white

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх