Голоса раздаются из коридора,
Моя комната окрашена в белый цвет.
У меня есть бита и резиновый мячик,
Я люблю спать с ними по ночам.
Но сейчас я блаженно улыбаюсь,
Укольчики, должно быть, делают своё дело.
Да, они починят мой заводной механизм,
Мой моторчик зачах, но колёсики по-прежнему крутятся.
Папочка не станет растолковывать мне,
В каком я, должно быть, состоянии1.
Мамуля уже не выносит жизни с такой заводной игрушкой.
Все мои друзья живут на полу,
У них тоненькие ножки и маленькие глазки.
Они могут без труда проползти под дверью,
И однажды так смогу и я.
Но сейчас я блаженно улыбаюсь,
Укольчики, должно быть, делают своё дело.
Я теперь так счастлив,
Смотри, у меня не трясутся пальцы, и голова не дёргается.
Папочка не станет растолковывать мне,
Какое я, должно быть, горе.
Мамуля уже не выносит такого изматывающего мальчишку.
Доктора хотят изучить меня,
Проткнуть и препарировать…
Чего они ожидают?
Чувств от заводной игрушки?
О, нет, не думаю.
Я всего лишь изматывающая игрушка,
Я всего лишь заводная игрушка.
Я заблудился в кошмаре,
Эти надраенные до блеска коридоры,
Нарисованные на стене крысы,
Одиночное заключение,
Прикован цепью в палате,
Это мой личный ад.
Священник распинает меня,
Смотритель хочет меня поджарить.
Я никогда не был юн,
Никогда не был обычным мальчишкой.
Папочка не станет растолковывать мне,
Какое я, должно быть, горе.
Мамуля уже не выносит такого изматывающего мальчишку.
Я всего лишь заводная игрушка,
Я — заводная игрушка.
Я всего лишь заводная игрушка.
Я всего лишь заводная игрушка.
Я сейчас так счастлив…
Знаешь, они приходят сюда каждую ночь.
Я их вижу. А ты что, не видишь их?
Хмм… странно, не так ли?
Я так устал, я выключаю свой механизм…
Тебе нужно уходить, мне пора спать!
Стивен!..2
Автор перевода - Макс Теребилов