Перевод песни Alice Merton - Run Away Girl

Run Away Girl

Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

Run away, girl, don't you ever look back
There's a hole in the sky with your name in the cracks
So run away kid, watch it all unfold
You gotta cut 'em loose to find your home

And the sirens scream down every road
While the signs light up, "This way to gold"
Oh, you've come so far to get lost at sea
Where the hell am I supposed to be?
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

So I cut the shackles and changed my name
And I shed my past, like skin on a snake
But I came so far to get lost at sea
Oh, where the hell am I supposed to be?

And the sirens scream down every road
While the signs light up, "This way to gold"
But I'm attached to my worst enemy
Oh, who the hell am I supposed to be?
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

Run away girl, don't you ever look back
There's a new world out there, there's a newfound act
Oh, run away kid, watch the curtains unfold
You gotta cut the strings to find your home

And the sirens scream down every road
While the signs light up, "This way to gold"
Oh, you've come so far to get lost at sea
Where the hell am I supposed to be?
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

So I cut the shackles and changed my name
And I shed my past, like skin on a snake
But I came so far to get lost at sea
Oh, where the hell am I supposed to be?

And the sirens scream down every road
While the signs light up, "This way to gold"
But I'm attached to my worst enemy
Oh, who the hell am I supposed to be?
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

And the sirens scream down every road
While the signs lit up, "This way to gold"
But I'm attached to my worst enemy
Oh, who the hell am I supposed to be?
Who the hell am I supposed to be? [2x]

So I cut the shackles and changed my name
And I shed my past, like skin on a snake
But I came so far to get lost at sea
Oh, where the hell am I supposed to be?

And the sirens scream down every road
While the signs light up, "This way to gold"
But I'm attached to my worst enemy
Oh, who the hell am I supposed to be?
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh-oh, oh-oh

беги, девочка

О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

Беги, девочка, не оглядывайся!
В небе зияет дыра с твоим именем в глубине.
Поэтому беги, детка, смотри, как она расширяется.
Ты должна освободиться, чтобы найти свой дом.

Вдоль дороги воют сирены,
А указатели высвечивают: “Дорога к золоту”.
О, ты зашла слишком далеко, чтобы потеряться в море.
Где, ч*рт возьми, я должна быть?
О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

Поэтому я разорвала цепи и сменила имя,
Я сбросила прошлое, как змеиную кожу,
Но я зашла слишком далеко, чтобы потеряться в море.
О, где, ч*рт возьми, я должна быть?

Вдоль дороги воют сирены,
А указатели высвечивают: “Дорога к золоту”,
Но на меня напал мой злейший враг.
О, кем, ч*рт возьми, я должна быть?
О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

Беги, девочка, не оглядывайся!
Там — новый мир, там — новый закон.
О, беги, детка, посмотри, как раздвигается занавес.
Ты должна перерезать нитки, чтобы найти свой дом.

Вдоль дороги воют сирены,
А указатели высвечивают: “Дорога к золоту”.
О, ты зашла слишком далеко, чтобы потеряться в море.
Где, ч*рт возьми, я должна быть?
О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

Поэтому я разорвала цепи и сменила имя,
Я сбросила прошлое, как змеиную кожу.
Но я зашла слишком далеко, чтобы потеряться в море.
О, где, ч*рт возьми, я должна быть?

Вдоль дороги воют сирены,
А указатели высвечивают: “Дорога к золоту”,
Но на меня напал мой злейший враг.
О, кем, ч*рт возьми, я должна быть?
О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

Вдоль дороги воют сирены,
А указатели высвечивают: “Дорога к золоту”,
Но на меня напал мой злейший враг.
О, кем, черт возьми, я должна быть?
Кем, ч*рт возьми, я должна быть? [2x]

Поэтому я разорвала цепи и сменила имя,
Я сбросила прошлое, как змеиную кожу,
Но я зашла слишком далеко, чтобы потеряться в море.
О, где, ч*рт возьми, я должна быть?

Вдоль дороги воют сирены,
А указатели высвечивают: “Дорога к золоту”,
Но на меня напал мой злейший враг.
О, кем, ч*рт возьми, я должна быть?
О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

О, о, о-о-о, о-о…
О, о, о-о-о, о-о…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marc Terenzi - Fanatic

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх