Перевод песни Alicia Keys - Speechless

Speechless

(Alicia Keys):

When I wake up in the morning baby

Can’t believe my eyes

It is this a part of destiny, oh yeah

You’re now in my life (now in my life)

There is no better prize, oh no

Can’t compare to you

Ain’t no words to describe the way that I’m feeling, yeah

When I look at you

I’m just speechless baby, don’t know what to say

I’m just speechless baby, the poet in me has gone away

I’m just speechless baby, don’t know what to say

I just speechless baby, the poet in me has gone away

yeah, yeah

True love finally found you baby

Life becomes a way

Prettiest things imagine up, oh yeah

Listen I don’t wanna say (I don’t wanna say)

It only happens once to me when I call

Feel it deep in your soul

And like a fairy tale your story begins

What a saint to the hope

I’m just speechless baby, don’t know what to say

I’m just speechless baby, the poet in me has gone away

I’m just speechless baby, don’t know what to say

I just speechless baby, the poet in me has gone away

yeah, yeah

(Eve):

Hey yeah, in the mornings when I rise up

Go to the window and I smile with my eyes up

Staring at clouds like wow look at my love

Every day I’m feeling better cause I know I got the best I can be proud of

We came for quit, remember when I used to tell my girls like yo this dude thinks he’s all eh, think he’s so fly

And hates how you try to talk to me I’m like you’re don’t even there try

I was on my solo groove, I ain’t want nothing, I ain’t need nothing

Man I’m good, now I’m speechless, cause I fell for it, the poet in me died cause I fell for it

(Alicia Keys):

I’m just speechless baby, don’t know what to say

I’m just speechless baby, the poet in me has gone away

I’m just speechless baby, don’t know what to say

I just speechless baby, the poet in me has gone away

yeah, yeah

I used to know all the words to say

I used to write all the poetry

But now you take my breath away

Потеряла дар речи

(Alicia Keys):

Когда я просыпаюсь утром, малыш,

Я не верю своим глазам.

Скажи, что я твоя судьба, о, да.

Потому что сейчас в моей жизни ты (сейчас в моей жизни)

И нет никакого другого мужчины, о, нет.

Никто не может сравниться с тобой.

Я не могу описать словами, что я чувствую, да,

Когда смотрю на тебя.

Я теряю дар речи, малыш, я не знаю что казать.

Я теряю дар речи, малыш, поэт во мне ушел прочь.

Я теряю дар речи, малыш, я не знаю что казать.

Я теряю дар речи, малыш, поэт во мне ушел прочь.

Да, да.

Истинная любовь, наконец, найдет тебя.

Жизнь обретет смысл.

Самые красивые вещи станут реальными, о, да.

Слушай, я не хочу этого говорить (я не хочу этого говорить),

Но любовь происходит только один раз, даже если все

Чувствуют ее глубоко в своей душе.

И как в сказке ваша история начнется,

Вас благословит Бог.

Я теряю дар речи, малыш, я не знаю что казать.

Я теряю дар речи, малыш, поэт во мне ушел прочь.

Я теряю дар речи, малыш, я не знаю что казать.

Я теряю дар речи, малыш, поэт во мне ушел прочь.

Да, да.

(Eve):

Хей, да, по утрам, когда я встаю,

Я подхожу к окну и улыбаюсь, смотря вверх,

Глядя на облака, как они <вау, посмотрите на мою любовь>.

Каждый день я чувствую себя лучше, потому что знаю, что у меня есть все самое лучшее и я могу этим гордиться.

Мы приехали все бросив, помните, когда я раньше говорила, что эти девчонки, как этот парень думают что все придет само собой, думают что все придет само собой.

И теперь ты пытаешься поговорить со мной, а я как ты, не хочу даже пытаться.

Я выступала на концерте, отрывалась, я не хочу ничего, мне ничего не нужно

Парень, мне хорошо, сейчас я потеряла дар речи, потому что я влюбилась в него, поэт во мне умер, потому что я влюбилась в него

(Alicia Keys):

Я теряю дар речи, малыш, я не знаю что казать.

Я теряю дар речи, малыш, поэт во мне ушел прочь.

Я теряю дар речи, малыш, я не знаю что казать.

Я теряю дар речи, малыш, поэт во мне ушел прочь.

Да, да.

Я ведь знала, все, что нужно сказать.

Я ведь писала все стихи.

Но теперь ты забираешь мое дыхание.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Violetta (Виолетта) - Tienes todo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх