Перевод песни Alicia Keys - The Beginning (Interlude)

The Beginning (Interlude)

I feel like history on the turntables,
Old school to new school,
Like nothing ever been realer
On the history of the turntables.
I’m the mystery of what’s inside the speaker cables,
I’m Nina Simone in the park and Harlem in the dark,
I’m the musical to the project fables,
I’m the words scratched out on the record label,
I’m the wind when the record spins,
I’m the dramatic static before the song begins,
I’m the erratic energy that gets in your skin,
And if you don’t let me in,
I’m the shot in the air when the party ends.

Начало (Интерлюдия)

Я словно история на “вертушках” ди-джея,
От старой школы к новой,
Словно по истории “вертушек”.
Ещё не было создано ничего реальнее
Я загадка содержимого проводов колонки,
Я Нина Симон в парке и Гарлем в темноте,
Я музыкальное сопровождение сказов бедных кварталов,
Я слова, зацензуренные звукозаписывающим лейблом,
Я шум при вращении пластинки,
Я напряжённый гул перед началом песни,
Я судорожная энергия, проникающая в вас,
И, если вы не впустите меня,
Я выстрел в воздух в конце вечеринке.

1 — Нина Симон (1933–2003) — американская певица, пианистка, композитор, аранжировщица, придерживалась джазовой традиции, однако использовала самый разный исполняемый материал, сочетала джаз, соул, поп-музыку, госпел и блюз, записывала песни с большим оркестром.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Extreme - Hole hearted

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх