Перевод песни Alkaline Trio - Dead End Road

Dead End Road

I thought that you were joking
When you said you couldn’t breathe
You said you couldn’t breathe
Turns out that you were choking
On a town you couldn’t leave
You knew you’d never leave

It met your disapproval
at the age of 8 years old
You were only 8 years old
From then on there was no removal
From that one way dead end road
That one way dead end road

I thought that you were laughing
When you cried your eyeballs out
You cried your eyeballs out
And i don’t mean to be prying
But what were you so sad about
What are you still sad about

Met your disappointment
at the age of 9 years old
You were only 9 years old
From then on there would be no ointment
To take away these burns
To make that pain grow dull

and forever ain’t that long
When your smile’s stuck in your head like a pop song
All you think about is death
Your dirty head has gone unswept for way too long now
For way too long now

I thought that you were sleeping
When i found you there in bed
I found you there in bed
When i touched you you were freezing
It turned out that you were dead
It turned out that you were dead

It met your disapproval
at the age of 8 years old
You were only 8 years old
From then on there was no removal
From your fucked up head and your broken home

and forever ain’t that long
When your smile’s stuck in your head like a pop song
All you think about is death
Your dirty head has gone unswept for way too long now

For way too long now
For way too long now
For way too long now

Тупиковая дорога

Я думал, что ты шутила,
говоря, что не можешь дышать,
Ты сказала, что не можешь дышать.
Оказалось, ты задыхалась,
из-за города, откуда не можешь выбраться.
Ты знала, что что никогда не выберешься.

Это вызвало твоё несогласие
в возрасте восьми лет,
тебе было всего восемь лет.
И с тех пор не было спасенья
от той единственной тупиковой дороги
единственной тупиковой дороги.

Я думал, ты смеёшься,
когда ты выплакала все свои глаза,
ты выплакала все свои глаза.
И я не хочу быть назойливым,
Но из-за чего ты была так грустна?
Из-за чего ты до сих пор так грустна?

Встретил твоё разочарование
в возрасте девяти лет,
тебе было всего девять лет.
С тех пор не было излеченья,
чтобы убрать те ожоги,
чтобы как-то притупить боль.

И вечность — не такой долгий срок,
когда улыбка застревает в голове как поп-песня.
Всё, о чём ты думаешь — смерть.
Твоя грязная голова исчезла безвременно теперь уже очень давно
теперь уже очень давно

Я думал, ты уснула,
когда нашёл тебя в кровати.
Я нашёл тебя в кровати.
Тронул тебя — ты была ледяной.
Оказалось, ты мертва.
Оказалось, ты мертва.

Это вызвало твоё несогласие
в возрасте восьми лет,
тебе было всего восемь лет.
И с тех пор не было спасенья
от твоей ебанутой головы, твоей разрушенной семьи,

И вечность – не такой долгий срок,
когда улыбка застревает в голове как поп-песня.
Всё, о чём ты думаешь — смерть.
Твоя грязная голова исчезла безвременно теперь уже очень давно

теперь уже очень давно
теперь уже очень давно
теперь уже очень давно

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Royal Blood - Out of black

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх