Перевод песни All time low - Last young renegade

Last young renegade

Just a couple kids on a summer street
Chasing around to a flicker beat
Making mistakes that were made for us
We brushed them off like paper cuts

You said you’re sick and tired of it, it
But I need you more than night and day, oh
I miss you every single way
We said forever, but forever wouldn’t wait for us

You were my last young renegade heartache
It only took one night
Caught in the eye of a hurricane, darling
We had to say goodbye

Underneath the lights of a motorway
That’s where I go
to keep your ghost away
We used to be such a burning flame
Now we’re just smoke in the summer rain

You said you’re sick and tired of it, it
But I need you more than night and day, oh
I miss you every single way
We said forever, but forever wouldn’t wait for us

You were my last young renegade heartache
It only took one night
Caught in the eye of a hurricane, darling
We had to say goodbye
I wanna know that you’re somewhere out there
Somewhere down this road
You were my last young renegade heartache
How could I let you, how could I let you go

You were the best thing ever happened to me
And I’ll keep on fighting just to make you believe

You were my last young renegade heartache
It only took one night
Caught in the eye of a hurricane, darling
We had to say goodbye
I wanna know that you’re somewhere out there
Somewhere down this road
You were my last young renegade heartache
How could I let you, how could I let you
Don’t wanna let you, I’ll never let you go

Последний молодой отступник

Просто парочка детей на летних улицах,
Гонящиеся за мерцающим ритмом.
Совершая ошибки, которые были созданы для нас,
Мы отмахивались от них, как от мелких царапин1.

Ты сказала, что устала от всего этого,
Но ты мне нужна больше, чем ночь и день.
Я скучаю по тебе всеми возможными способами.
Мы говорили про вечность, но вечность не будет ждать нас.

Ты была моим последним страданием юного отступника.
На это потребовалась лишь одна ночь.
Пойманы в сердце урагана, дорогая,
Мы были вынуждены попрощаться.

Под огнями автомагистрали —
То место, куда я направляюсь,
чтобы держаться подальше от твоего призрака.
Раньше мы были горящим пламенем,
А сейчас мы просто дым под летним дождём.

Ты сказала, что устала от всего этого,
Но ты мне нужна больше, чем ночь и день.
Я скучаю по тебе, всеми возможными способами.
Мы говорили про вечность, но вечность не будет ждать нас.

Ты была моим последним страданием юного отступника.
На это потребовалась лишь одна ночь.
Пойманы в сердце урагана, дорогая,
Мы были вынуждены попрощаться.
Я хочу знать, что ты где-то там,
Где-то на этой дороге.
Ты была моим последним страданием юного отступника.
Как я мог позволить тебе, как я мог позволить тебе уйти?

Ты была лучшим, что случалось со мной,
И я продолжу бороться, только чтобы заставить тебя поверить.

Ты была моим последним страданием юного отступника.
На это потребовалась лишь одна ночь.
Пойманы в сердце урагана, дорогая,
Мы были вынуждены попрощаться.
Я хочу знать, что ты где-то там,
Где-то на этой дороге.
Ты была моим последним страданием юного отступника.
Как я мог позволить тебе, как я мог позволить тебе,
Не хочу позволять тебе, я никогда не позволю тебе уйти.
1) paper cut — порез от бумаги (прим. lyrsense.com)

Автор перевода - yelyahdun
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Johnny Cash - Drive on

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх