Перевод песни All time low - Trouble is...

Trouble is...

Feel you under my skin
Middle of the night
Wonder if you feel it too
Echoing in my head
Color me with doubt
So much that we didn’t see through
Knew we had a good thing
Didn’t know just how much I would miss you
Sick of doing nothing
Even now you’re gone
I know that I need you

Trouble is, trouble is…
Trouble is I don’t wanna let go
Trouble is, trouble is…
Trouble is…

All that I know is
I just can’t say no to you
Funny how things never change (Trouble is)
All that I wanted was just to get over you
Trouble is I can’t find a way
You’re part of me

Trouble is, trouble is…
Trouble is you’re part of me

I can see a new light
Burnin’ up the sky, fillin’ up the whole damn room
Wanna look away but
Even when I try
There’s a little that gets through
Hide away the feeling
Never was enough, doesn’t matter what I do
Sick of doing nothing
Even when you’re gone
I know that I need you

Trouble is, trouble is…
Trouble is I don’t wanna let go
Trouble is, trouble is…
Trouble is, trouble is…

All that I know is
I just can’t say no to you
Funny how things never change (Trouble is)
All that I wanted was just to get over you
Trouble is I can’t find a way
You’re part of me

(Trouble is) A part of me
(Trouble is) A scar to me
(Trouble is) A drop of bleach
(Trouble is) On my favorite tee
(Trouble is) A part of me
(Trouble is) A scar to me
(Trouble is, trouble is)
Trouble is you’re part of me

All that I know is
I just can’t say no to you
Funny how things never change (Trouble is)
All that I wanted was just to get over you
Trouble is I can’t find a way
You’re part of me

Trouble is, trouble is
Trouble is I don’t wanna let go
Trouble is, trouble is
Trouble is I don’t wanna let go

Trouble is you’re part of me

Беда в том, что...

Я ощущаю тебя под кожей
Посреди ночи.
Интересно, чувствуешь ли ты то же самое?
Эхом в моей голове
Заставь меня сомневаться,
Так сильно, чтобы мы не замечали ничего вокруг.
Знал, что между нами было что-то хорошее,
Но не знал, как сильно буду скучать по тебе.
Надоело ничего не делать.
Даже сейчас, когда тебя нет,
Я знаю, что нуждаюсь в тебе.

Беда в том, беда в том…
Беда в том, что я не хочу отпускать.
Беда в том, беда в том…
Беда в том…

Все, что я знаю, так это то,
Что я просто не могу сказать тебе «нет».
Забавно, что ничего никогда не меняется.
Все, что я хотел, это просто забыть тебя.
Беда в том, что я не могу найти способ.
Ты часть меня.

Беда в том, беда в том…
Беда в том, что ты часть меня.

Теперь я вижу все в другом свете,
Сжигая небеса, заполняя всю чертову комнату.
Я хочу отвернуться, но
Даже когда я пытаюсь,
Есть кое-что, что проходит насквозь.
Спрячь это чувство подальше.
Никогда не было достаточно, что бы я ни делал.
Надоело ничего не делать.
Даже сейчас, когда тебя нет,
Я знаю, что нуждаюсь в тебе.

Беда в том, беда в том…
Беда в том, что я не хочу отпускать.
Беда в том, беда в том…
Беда в том, беда в том…

Все, что я знаю, так это то,
Что я просто не могу сказать тебе «нет».
Забавно, что ничего никогда не меняется.
Все, что я хотел, это просто забыть тебя.
Беда, что я не могу найти способ.
Ты часть меня.

(Беда в том) Часть меня
(Беда в том) Это мой шрам
(Беда в том) Капля отбеливателя
(Беда в том) На моей любимой футболке
(Беда в том) Часть меня
(Беда в том) Это мой шрам
(Беда в том, беда в том)
Беда в том, что ты часть меня.

Все, что я знаю, так это то,
Что я просто не могу сказать тебе «нет».
Забавно, что ничего никогда не меняется.
Все, что я хотел, это просто забыть тебя.
Беда в том, что я не могу найти способ.
Ты часть меня.

Беда в том, беда в том…
Беда в том, что я не хочу отпускать.
Беда в том, беда в том…
Беда в том, что я не хочу отпускать.

Беда в том, что ты часть меня.

Автор перевода - Крапива
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Donovan - Aye my love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх