Please Tell Rosie
Please tell Rosie
Keep on dancing
Even if the lights go out
Even in the summer rain
Even if the sun comes up
Oh, we keep on dancing, keep on
Even if the lights go out
Even if the road is long
Even if the heart is broken
Oh, we keep on dancing, keep on dancing
Please tell Rosie
I'm not gonna come back
Till September
'Cause music is my best friend
Once you tell her
To water the flower
I want her to remember
Music is my best friend
Please tell Rosie
I'm not gonna come back
Till September
'Cause music is my best friend
Once you tell her
To water the flower
I want her to remember
Music is my best friend
Please tell Rosie
Keep on dancing
Even if the lights go out
Even in the summer rain
Even if the sun comes up
Oh, we keep on dancing, keep on
Even if the lights go out
Even if the road is long
Even if the heart is broken
Oh, we keep on dancing, keep on dancing
Please tell Rosie
I'm not gonna come back
Till September
'Cause music is my best friend
Once you tell her
To water the flower
I want her to remember
Music is my best friend
Please tell Rosie
I'm not gonna come back
Till September
'Cause music is my best friend
Once you tell her
To water the flower
I want her to remember
Music is my best friend
Please tell Rosie
I'm not gonna come back
Till September
'Cause music is my best friend
Once you tell her
To water the flower
I want her to remember
Music is my best friend
|
Пожалуйста, передай Рози...
Пожалуйста, передай Рози…
Продолжай танцевать…
Даже если огни погаснут,
Даже если мы попадём под летний дождь,
Даже если солнце будет уже вставать,
Оу, мы не перестанем танцевать, не перестанем…
Даже если огни погаснут,
Даже если путь будет долгим,
Даже если сердце будет разбито,
Оу, мы не перестанем танцевать, не перестанем танцевать.
Пожалуйста, передай Рози,
Что я не вернусь
До сентября,
Потому что музыка – мой лучший друг. (1)
Когда ты скажешь ей,
Чтобы она полила цветы, (2)
Я хочу, чтобы она запомнила,
Музыка – мой лучший друг.
Пожалуйста, передай Рози,
Что я не вернусь
До сентября,
Потому что музыка – мой лучший друг.
Когда ты скажешь ей,
Чтобы она полила цветы,
Я хочу, чтобы она запомнила,
Музыка – мой лучший друг.
Пожалуйста, передай Рози…
Продолжай танцевать…
Даже если огни погаснут,
Даже если мы попадём под летний дождь,
Даже если солнце уже будет вставать,
Оу, мы не перестанем танцевать, не перестанем…
Даже если огни погаснут,
Даже если путь будет долгим,
Даже если сердце будет разбито,
Оу, мы не перестанем танцевать, не перестанем танцевать.
Пожалуйста, передай Рози,
Что я не вернусь
До сентября,
Потому что музыка – мой лучший друг.
Когда ты скажешь ей,
Чтобы она полила цветы,
Я хочу, чтобы она запомнила,
Музыка – мой лучший друг.
Пожалуйста, передай Рози,
Что я не вернусь
До сентября,
Потому что музыка – мой лучший друг.
Когда ты скажешь ей
Полить цветы,
Я хочу, чтобы она запомнила,
Музыка – мой лучший друг.
Пожалуйста, передай Рози,
Что я не вернусь
До сентября,
Потому что музыка – мой лучший друг.
Когда ты скажешь ей
Полить цветы,
Я хочу, чтобы она запомнила,
Музыка – мой лучший друг.
1 – ''Music is My Best Friend'' (Музыка – мой лучший друг) – название альбома Alle Farben.
2 – Существует версия, что фраза ''water the flower'' (полить цветок) может быть отсылкой к празднику под названием ''Water A Flower Day'' (День полива цветов), который празднуется 30 мая. Таким образом, автор, скорее всего, хотел подчеркнуть, что веселье в контексте песни будет длиться всё лето, то есть после Дня полива цветов (30 мая) и до сентября.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
|