Sag Mir, Dass Du Mich Liebst
Berühr' deine Haut,
Schau' dir in die Augen
Sag mir, spürst du das auch?
Spürst du das auch?
Der Himmel ist blau
Sind beide am Rauchen
Haben uns verbraucht,
Haben uns verkauft
Doch wenn du gehst,
Weißt du, dass du dann fehlst,
Dass du dann fehlst?
Sag mir, dass du mich liebst
Warum bist du nicht hier?
Dachte, du wärst verliebt
Womit hab ich das verdient? [x2]
Sind beide drauf,
Haben rote Augen
Du sagst: "Baby, lauf!
Lauf, Forrest, lauf!"
Der Himmel ist grau
Haben uns beide verlaufen,
Suchen unser Zuhause,
Unser Zuhaus
Doch wenn du gehst,
Weißt du, dass du dann fehlst,
Dass du dann fehlst?
Sag mir, dass du mich liebst
Warum bist du nicht hier?
Dachte, du wärst verliebt
Womit hab ich das verdient? [x2]
Sag mir, dass du mich liebst
Warum bist du nicht hier?
|
Скажи мне, что ты любишь меня
Прикасаюсь к твоей коже,
Смотрю тебе в глаза.
Скажи мне, ты тоже чувствуешь это?
Ты тоже чувствуешь это?
Небо голубое.
Мы оба курим.
Мы исчерпали себя,
Продали себя.
Но если ты уйдёшь,
Знаешь ли ты, что тебя будет не хватать,
Что тебя будет не хватать?
Скажи мне, что ты любишь меня.
Почему ты не здесь?
Думал, ты влюблена.
Чем я заслужил это? [x2]
Мы оба под кайфом,
У нас красные глаза.
Ты говоришь: "Детка, беги!
Беги, Форрест, беги!"
Небо серое.
Мы оба заблудились,
Ищем наш дом,
Наш дом.
Но если ты уйдёшь,
Знаешь ли ты, что тебя будет не хватать,
Что тебя будет не хватать?
Скажи мне, что ты любишь меня.
Почему ты не здесь?
Думал, ты влюблена.
Чем я заслужил это? [x2]
Скажи мне, что ты любишь меня.
Почему ты не здесь?
Автор перевода - Сергей Есенин
|