Перевод текста песни Allessa - Für Dich Da

Представленный перевод песни Allessa - Für Dich Da на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Für Dich Da

Du schreibst bei Nacht,
Kannst du kaum noch schlafen,
Wärst verändert,
Seit wir uns trafen
Ich kann dich versteh'n
Ich les' ein Lächeln
Aus deinen Zeilen,
Als würd' die Zeit einfach stehen bleiben
Du, ich muss dich seh'n!

Was auch geschah,
Deine Angst vor Vertrauen versteh' ich
All deine Zweifel sind grundlos,
Denn ich liebe dich

Oh glaub mir, ich bin da, für dich da
Was du auch tust, wo du auch hingehst,
Mein Herz gehört nur dir
Oh glaub mir, ich bin da, für dich da
Egal was sie denken, was andere sagen,
Dein Herz schlägt tief in mir

Du schreibst, du möchtest mich wiedersehen,
Doch du hast Angst, ich könnt' nicht verstehen,
Dass du Zweifel hast
Du musst ja nicht gleich dein Herz riskieren,
Aber auch nicht den Mut verlieren
Zeit, dass du es schaffst!

Mir geht es nicht schnell genug,
Dir ganze leise zu sagen:
Was du auch tust,
Irgendwann musst du's wieder wagen

Oh glaub mir ich bin da, für dich da
Was du auch tust, wo du auch hingehst,
Mein Herz gehört nur dir
Oh glaub mir ich bin da, für dich da
Egal was sie denken, was andere sagen,
Dein Herz schlägt tief in mir

Oh glaub mir, ich bin da,
Für dich da (für dich da)
(Was du auch tust, wo du auch hingehst)
Mein Herz gehört nur dir
Oh glaub mir, ich bin da, für dich da
Und was du auch tust, wo du auch hingehst,
Ich bin für dich da (bin für dich da)

Рядом с тобой

Ты пишешь ночью,
Что едва ли сможешь уснуть,
В тебе что-то изменилось
С момента нашей встречи.
Я понимаю тебя.
Я догадываюсь о твоей улыбке
По написанным строкам,
Как будто время просто остановилось.
Эй, мне нужно тебя увидеть!

Что бы ни произошло,
Я понимаю, что ты боишься доверять.
Все твои сомнения беспочвенны,
Ведь я люблю тебя.

О, поверь мне, я рядом, рядом с тобой.
Что бы ты ни делал, куда бы ты ни шёл,
Моё сердце принадлежит лишь тебе.
О, поверь мне, я рядом, рядом с тобой.
Что бы они ни думали, что бы другие ни говорили,
Твоё сердце бьётся глубоко во мне.

Ты пишешь, что хочешь снова увидеть меня,
Но ты боишься, что я не смогу понять,
Что ты сомневаешься.
Ты ведь не должен рисковать своим сердцем,
Но и не должен падать духом.
Тебе пора справиться с этим!

Чувствую себя недостаточно быстрой,
Чтобы тихонечко сказать тебе:
Что бы ты ни делал,
Однажды тебе придётся решиться на это.

О, поверь мне, я рядом, рядом с тобой.
Что бы ты ни делал, куда бы ты ни шёл,
Моё сердце принадлежит лишь тебе.
О, поверь мне, я рядом, рядом с тобой.
Что бы они ни думали, что бы другие ни говорили,
Твоё сердце бьётся глубоко во мне.

О, поверь мне, я рядом,
Рядом с тобой (рядом с тобой),
(Что бы ты ни делал, куда бы ты ни шёл)
Моё сердце принадлежит лишь тебе.
О, поверь мне, я рядом, рядом с тобой.
И что бы ты ни делал, куда бы ты ни шёл,
Я рядом с тобой (рядом с тобой)

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Allessa - Die Zeit


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх