Перевод текста песни Allessa - Il Mondo

Представленный перевод песни Allessa - Il Mondo на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Il Mondo

Du ich hab schon lange nicht mehr daran gedacht,
Was mich so hilflos
Und unendlich schlaflos macht,
Denn ich spür' es, die Liebe gibt uns Kraft

Dreh dich, Erde, dreh dich!
Ich möchte dich berühren,
Denn ich hab so viele Fragen
Und möcht' vieles so gern spüren
Hab die Hoffnung auf den Anfang,
Dass er nie zu Ende geht

Oh mondo,
Sag, wo sind alle deine Träume?
Die großen Helden, die ich meine,
Was ist mit ihnen nur gescheh'n?
Il mondo,
Die Freiheit einfach nur zu lieben
Sag, kann es denn noch schöneres geben
Als Träumer zu sein?

Dreh dich, Erde, dreh dich!
Lass die Sonne dich erstrahlen!
In deinem Glanz seh' ich die Hoffnung
Auf ein Leben voll Gefühlen,
Auf ein Leben ohne Sorgen,
Ohne Zweifel, ohne Angst

Oh mondo,
Sag, wo sind alle deine Träume?
Die großen Helden, die ich meine,
Was ist mit ihnen nur gescheh'n?
Il mondo,
Die Freiheit einfach nur zu lieben
Sag, kann es denn noch schöneres geben
Als Träume zu sein?

Il mondo,
Die Stimmen werden nie verstummen
Wenn sie auch leise nunmehr summen,
Sie kommen in den Herzen an
Il mondo,
Ich weiß, dass sind noch so viel Träume,
So viele Wünsche, ganz geheime,
Und ich glaub noch daran

Мир

Эй, я уже давно не думала о том,
Что делает меня беспомощной
И лишает сна бесконечно,
Ведь я ощущаю, что любовь даёт нам силу.

Вращайся, Земля, вращайся!
Я хочу прикоснуться к тебе,
Ведь у меня столько вопросов
И мне очень хочется многое ощутить.
Надеюсь на это начало,
Что оно никогда не закончится.

О мир,
Скажи, где все твои мечты?
Великие герои, о которых я говорю,
Что с ними случилось?
Мир,
Свобода – значит просто любить.
Скажи, неужели бывает что-то ещё прекраснее,
Чем быть мечтателем?

Вращайся, Земля, вращайся!
Пусть солнце озаряет тебя!
В твоём блеске я вижу надежду
На жизнь полную чувств,
На жизнь без забот,
Без сомнений, без страха.

О мир,
Скажи, где все твои мечты?
Великие герои, о которых я говорю,
Что с ними случилось?
Мир,
Свобода – значит просто любить.
Скажи, неужели бывает что-то ещё прекраснее,
Чем быть мечтателем?

Мир,
Эти голоса никогда не смолкнут.
Даже если отныне они будут напевать тихо,
Они затронут сердца.
Мир,
Я знаю, что есть ещё столько мечтаний,
Столько желаний, очень тайных,
И я ещё верю в это.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Allessa - Hollywood Im Herzen


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх