Перевод песни Aloe Blacc - Fortunate son

Fortunate son

Some folks is born to wave the flag
Ooh, they’re red and they’re white and they’re blue
And when the band plays Hail To The Chief
Ooh, they pointin’ the cannon at you, Lord

Well it ain’t me, it ain’t me
I ain’t no senator’s son
It ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no fortunate one, no I ain’t

Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na

Some folks is born, silver spoon in they hand
Lord, they know how to help themselves, yes they do
But when the taxman comes,
it’s knock-knock-knock-knock on the door
Lord, the house looks like a rummage sale, ooh-who

Well it ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no millionaire’s son, no no no
It ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no fortunate one, would you tell the people what I’m talkin’ ’bout?

Some folks inherit star spangled eyes
Ooh, they send you down to war, Lord
And when you ask them, “How much should we give?”
Ooh, they only answer “More, more, more, more,
more, more, more, more, more, more!”

It ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no military son, no no
It ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no fortunate one
It ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no fortunate one
It ain’t me, no it ain’t me
I ain’t no fortunate son

No no no, no no no, no no no, no no no
I ain’t no fortunate son
Ooh, no I ain’t
I ain’t no fortunate son

Удачливый сынок

Некоторые рождаются, чтобы размахивать флагом.
О, они красные и они белые, и они синие.
И когда оркестр играет «Слава вождю!»1,
О, они направляют на тебя пушку, Боже.

Ну, это не про меня, это не про меня,
Я не сынок сенатора.
Это не про меня, это не про меня,
Я не баловень судьбы, нет, отнюдь.

На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на

Некоторые рождаются с серебряной ложечкой в руке.
Господи, они знают, как поддержать себя, да, знают.
Но когда является налоговик,
раздается тук-тук-тук-тук-тук в дверь,
Боже, дом выглядит как распродажа, о-ху

Ну, это не про меня, это не про меня,
Я не сынок миллионера нет, нет, нет, нет
Это не про меня, это не про меня
Я не баловень судьбы, вы объясните людям, о чем я?

Некоторые наследуют усеянные белыми звездами глаза.
О, они посылают вас на войну, о Боже,
И когда вы спрашиваете их: «Как много мы должны дать?»
О, они отвечают только: «Больше, больше, больше, больше,
больше, больше, больше, больше, больше!»

Это не про меня, нет, это не про меня
Я не сын полка, нет, нет
Это не про меня, нет, это не про меня
Я не баловень судьбы
Это не про меня, нет, это не про меня
Я не баловень судьбы
Это не про меня, нет, это не про меня
Я не удачливый сынок

Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
Я не удачливый сынок
О, нет, я нет
Я не удачливый сынок
Песня Джона Фогерти (John Fogerty), лидера американской группы Creedence Clearwater Revival, 1969 г.
1) Hail to the Chief (Слава главе) — официальный марш, исполняемый при встрече президента США.

Автор перевода - M.L.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dreamtale - The heart after dark

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх