Перевод песни Alte Bekannte - Was Ich Brauche

Was Ich Brauche

Ich brauche keinen Hummer und keinen Kaviar.
Und dass ich nie ‘ne Yacht besitzen werde, ist mir klar.
Ich will kein schnelles Auto. Und einen SUV,
das geb’ ich dir auch schriftlich, brauch’ ich ganz sicher nie.
Ich will nicht in die “Dom Rep”, ich will nicht nach Hawaii.
Die Zeit der wilden Partys ist lange schon vorbei.
Den riesengroßen Garten, das wunderschöne Haus:
Das alles brauch’ ich echt nicht. So sieht die Sache aus.

Doch ich hab’ Glück, denn ich weiß auch,
was ich im Leben wirklich brauch’,
ganz einfach, weil ich ohne ihn nix schaffe:
Oh ja, ich brauche ihn so sehr,
und jeden Tag ein bisschen mehr.
Ich trink’ ihn notfalls auch aus der Karaffe:

Ich brauch’ Kaffee. (Jederzeit an jedem Ort)
Ich brauch’ Kaffee. (Am besten jetzt sofort)
Ich brauch’ Kaffee. (Hallo? Hört mich jemand? Ist da…)
Ich brauch’ Kaffee. (…grade schnell mal ein Barista?)

Die Bonnie wäre nix gewesen ohne ihren Clyde.
Auch Dr. Jekyll wär’ vergessen ohne Mr. Hyde.
Der Tim braucht seinen Struppi, der Ernie braucht den Bert.
Und ohne seinen Obelix wär’ Asterix nix wert.

Ja, jeder Diener braucht ‘nen Boss,
und jeder Schlüssel braucht ein Schloss.
Ein Zoo braucht unbedingt eine Giraffe.
Der Langhaarige braucht ‘nen Kamm,
das Showsternchen braucht Instagram,
und ohne Kokosnuss rast jeder Affe.

Ich brauch’ Kaffee. (Kein Schwimmbad und kein Kino)
Ich brauch’ Kaffee. (Notfalls auch ‘n Cappuchino)
Ich brauch’ Kaffee. (Nicht Nietzsche, Freud und Plato)
Ich brauch’ Kaffee. (Lieber einen Macchiato)

Ich brauche ihn, um wach zu sein,
im allerersten Sonnenschein
und nachmittags, damit ich nicht erschlaffe.
So lange war mir gar nicht klar,
was mir im Leben wichtig war.
Jetzt bin ich froh, dass ich es endlich raffe:

Ich brauch’ Kaffee…

Ich brauch’ Kaffee. (Bei Aral oder bei Esso…)
Ich brauch’ Kaffee. (…trink ich doppelten Espresso)
Ich brauch’ Kaffee. (Oder gern auch auf die Schnell’…)
Ich brauch’ Kaffee. (… bei Star oder bei Shell)

То, что мне нужно

Мне не нужны ни омары, ни икра.
И мне ясно, что у меня никогда не будет яхты.
Мне не нужна быстрая машина.
И я готов расписаться, что кроссовер мне точно никогда не понадобится.
Я не хочу в Доминикану, я не хочу на Гавайи.
Время безудержных вечеринок давно прошло.
Огромный сад, великолепный дом:
На самом деле мне всё это не нужно. Вот как обстоят дела.

Но мне повезло, потому что я также знаю,
что мне действительно нужно в жизни,
просто потому что без этого я ни с чем не справлюсь:
О да, я так сильно в нём нуждаюсь,
и с каждым днём всё больше.
Если потребуется, я выпью его и из графина:

Мне нужен кофе. (В любое время, в любом месте)
Мне нужен кофе. (Лучше всего прямо сейчас)
Мне нужен кофе. (Добрый день? Кто-нибудь меня слышит? Здесь есть…)
Мне нужен кофе. (…бариста?)

Бонни была бы никем без своего Клайда. 1
И доктор Джекил был бы забыт без мистера Хайда.
Тинтину нужен его Милу, 2 Эрни нужен Берт. 3
И без Обеликса Астерикс ничего бы не стоил.

Да, каждому слуге нужен начальник,
и каждому ключу нужен замок.
В зоопарке обязательно должен быть жираф.
Длинноволосому нужна расчёска,
Шоу-звезде нужен инстаграм, 4
и без кокоса будет бушевать любая обезьяна.

Мне нужен кофе. (Не бассейн и не кинотеатр)
Мне нужен кофе. (В крайнем случае и капучино)
Мне нужен кофе. (Не Ницше, Фрейд или Платон)
Мне нужен кофе. (Желательно макиато)

Он нужен мне, чтобы быть бодрым,
с первыми лучами солнца
и днём, чтобы не заснуть.
Так долго я не понимал,
что для меня важно в жизни.
Теперь я рад, что наконец-то разобрался с этим:

Мне нужен кофе…

Мне нужен кофе. (На автозаправках Aral или Esso…)
Мне нужен кофе. (…я пью двойной эспрессо)
Мне нужен кофе. (Или заскакиваю…)
Мне нужен кофе. (… в Star или в Shell) 5

1 — Бонни и Клайд – пара, известная совместными грабежами и убийствами в Америке во времена Великой Депрессии.
2 — газетный репортёр Тинтин и его пёс Милу – герои комикса “Приключение Тинтина”.
3 — Эрни и Берт – персонажи телешоу “Улица Сезам”, во многих выпусках появляются вместе.
4 — проект Meta Platforms Inc., деятельность которой в России признана экстремистской и запрещена.
5 — компании, также владеющие автозаправками.

Автор перевода - Madara-chan and her 9 tails
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alte Bekannte - Sensation

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх