Перевод песни Amorphis - Dark Path

Dark Path

In the twilight when he steps forth
In the bend of the dark path
When he catches up with you
You won't know if he's on your side
Or if he will turn against you

And in the dead of a moonless night
As your path turns into the black
You become one with the darkness.
And in the dead of a moonless night
Who knows if you are brothers
Or if you will turn against each other

And it the dusk when he finds you
Hidden in the shadows
He must judge your allegiance
He won't know if you're on his side
Or if you will turn against him

And in the dead of a moonless night
As your path turns into the black
You become one with the darkness.
And in the dead of a moonless night
Who knows if you are brothers
Or if you will turn against each other

[Instrumental break]

And in the dead of a moonless night
As your path turns into the black
You become one with the darkness.
And in the dead of a moonless night
Who knows if you are brothers
Or if you will turn against each other

Тёмная тропа

Когда, шагая в сумерках,
Он нагонит тебя
На изгибе тёмной тропы,
Ты не будешь знать, на твоей ли он стороне,
Или же пойдёт против тебя.

Когда в глухую безлунную ночь
Твоя тропа исчезает во мраке,
Ты сливаешься с тьмой.
В глухую безлунную ночь
Неизвестно, братья вы,
Или пойдёте друг против друга.

Когда в сумраке он найдёт тебя,
Скрывающегося в тенях,
Он должен будет рассудить, можно ли тебе доверять,
Он не будет знать, на его ты стороне,
Или же пойдёшь против него.

Когда в глухую безлунную ночь
Твоя тропа исчезает во мраке,
Ты сливаешься с тьмой.
В глухую безлунную ночь
Неизвестно, братья вы,
Или пойдёте друг против друга.

[Инструментальный проигрыш]

Когда в глухую безлунную ночь
Твоя тропа исчезает во мраке,
Ты сливаешься с тьмой.
В глухую безлунную ночь
Неизвестно, братья вы,
Или пойдёте друг против друга.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Yngwie Malmsteen - Trilogy suite op: 5

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх