Небо побагровело,
Птицы замолкли и упали.
День не наступил,
Мир объяла нескончаемая ночь.
Река была мутна от отравы,
Земля была черна и пустынна.
Пчёлы покинули долину,
Фруктовые сады были вырублены.
[Распевка 1:]
Хижины и замки обезлюдели,
На пыльных дорогах стояли толпы,
Я побежал в другую сторону.
[Припев:]
Я проскользнул сквозь глубокую горную расщелину,
Спустился в потусторонний мир.
Я проскользнул сквозь глубокую горную расщелину,
Я нырнул в поток Маналы 1 навстречу мраку смерти.
Меня понесли быстрины,
Ток крови во мне ускорился.
Затем река стала веной,
А вена – багряным чертогом.
[Распевка 2:]
На его стенах мерцают картины
Нашего мира в вечном движении.
В чертоге стоит грохот и гул.
[Припев:]
Я проскользнул сквозь глубокую горную расщелину,
Спустился в потусторонний мир.
Я проскользнул сквозь глубокую горную расщелину,
Я нырнул в поток Маналы навстречу мраку смерти.
[Распевка 3:]
На его стенах мерцают картины
Нашего мира в вечном движении.
В чертоге стоит грохот и гул,
Ибо в глубоких недрах горы времени
Вырисовывают наши жизни.
Победные песни стихли, их больше нет.
[Припев:]
Я проскользнул сквозь глубокую горную расщелину,
Спустился в потусторонний мир.
Я проскользнул сквозь глубокую горную расщелину,
Я нырнул в поток Маналы навстречу мраку смерти.
1 – Манала (Туонела) – В финно-угорской мифологии река, отделяющая мир живых от загробного, а также сам загробный мир.
Автор перевода - akkolteus