Я встаю вечером
И мне нечего сказать.
Я возвращаюсь домой утром,
Я ложусь спать, чувствуя себя так же.
Я всего лишь устала,
Приятель, я просто устала и скучна сама себе.
Эй, послушай, детка,
Я бы не отказалась от небольшой помощи.
Нельзя развести огонь,
Нельзя развести огонь без искры.
Эту пушку можно взять напрокат,
Даже если мы просто танцуем в темноте.
Сообщение продолжает проясняться.
Радио включено, и я слоняюсь туда-сюда.
Я смотрю на свое отражение в зеркале,
Мне хочется изменить мою одежду, мою прическу, мое лицо.
Приятель, я никуда не стремлюсь,
Просто живу в этой дыре,
А ведь где-то что-то происходит.
Детка, я точно это знаю.
Нельзя развести огонь,
Нельзя развести огонь без искры.
Эту пушку можно взять напрокат,
Даже если мы просто танцуем в темноте.
Ты сидишь неподалеку, становясь всё старше.
Здесь где-то есть насмешка, насмешка надо мной.
Я стряхну этот мир со своих плеч,
Давай, детка, смейся надо мной.
Останься на улицах этого города,
И тебя будут обманывать всю ночь.
Говорят, ты должен оставаться голодным,
Эй, детка, я почти умираю с голода сегодня вечером.
Мне ужасно не хватает действия,
Я уже не могу сидеть здесь, пытаясь написать эту книгу.
Мне нужен ответ на мою любовь.
Давай, детка, брось на меня хотя бы один взгляд.
Нельзя развести огонь,
Нельзя развести огонь без искры.
Эту пушку можно взять напрокат,
Даже если мы просто танцуем в темноте,
Даже если мы просто танцуем в темноте,
Даже если мы просто танцуем в темноте.
Автор перевода - NancyNancy