О, мистер Джеймс Дин,
Он не принадлежит к чему-либо.
О, он ушел прежде, чем они смогли заполучить его,
Своими способами, своими злыми способами.
О , Мэрилин Монро
Куда ты ушла?
Я не услышала все твои истории
Я не увидела всю твою славу.
Но жена футболиста
Говорит о своих неприятностях и борьбе
Мне не важно, в конце концов,
Кто она такая, чтобы претендовать
На то, что она одна из них?
Я так не думаю.
И девушка из этого шоу
Да, та, которую мы все знаем,
Она думает, что она какая-то там звезда,
Да, ты знаешь, кто ты.
Я так не думаю. Я так не думаю.
О, Джинджер Роджерс, Фред Астер,
Не станцуете ли для меня?
Потому что мне не важно,
Что происходит сегодня
Я думаю есть что-то большее, что-то большее.
И я унесенная ветром,
Как и они раньше,
Но я верю в себя
Я думаю, есть что-то большее,
Должно быть что-то большее, что-то большее.
Но жена футболиста
Говорит о своих неприятностях и борьбе
Мне не важно, в конце концов,
Кто она такая, чтобы претендовать
На то, что она одна из них?
Я так не думаю.
И девушка из этого шоу
Да, та, которую мы все знаем,
Она думает, что она какая-то там звезда,
Да, ты знаешь, кто ты.
Я так не думаю. Я так не думаю.
О, я не верю
В рассказанные тобой истории
Во всей твоей жизни
Есть только что-то непривлекательное
Это не бросается в глаза.
Это не бросается в глаза.
О, я не поверю в твою славу
Раньше, чем ты уйдешь из этой жизни
В жизни есть столько прекрасного,
Я не верю,
Что мир должен быть таким.
Но жена футболиста
Говорит о своих неприятностях и борьбе
Мне не важно, в конце концов,
Кто она такая, чтобы претендовать
На то, что она одна из них?
Я так не думаю.
И девушка из этого шоу
Да, та, которую мы все знаем,
Она думает, что она какая-то там звезда,
Да, ты знаешь, кто ты.
Я так не думаю. Я так не думаю.
Автор перевода - ollga