Перевод песни Anathema - Inner Silence
Inner Silence
When the silence beckons,
And the day draws to a close,
When the light of your life sighs,
And love dies in your eyes,
Only then will I realize
What you mean to me.
|
Безмолвие души
Когда безмолвие приветственно кивнёт,
А день к концу печально подойдет,
Когда свет жизни твой последний раз вздохнёт,
Когда любовь в глазах твоих умрёт,
Лишь после этого смогу понять,
Что значишь для меня ты.
Автор перевода - Наталья Котельникова из Серебрянки
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Anathema - Fragile Dreams